Fatir

فاطر

Творец45 аятовМекканская

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ جَاعِلِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ رُسُلًا أُوْلِيٓ أَجۡنِحَةٖ مَّثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۚ يَزِيدُ فِي ٱلۡخَلۡقِ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ﴿١

1Хвала Аллаху, Изначально сотворившему[59] небеса и землю, сделавшему ангелов посланниками, обладающими крыльями — двумя, тремя или четырьмя. Он приумножает в творении то, что пожелает. Воистину, Аллах всемогущ над всем сущим.

مَّا يَفۡتَحِ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحۡمَةٖ فَلَا مُمۡسِكَ لَهَاۖ وَمَا يُمۡسِكۡ فَلَا مُرۡسِلَ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ﴿٢

2То, что Аллах откроет людям из Своей милости, никто не удержит. А то, что Он удержит, никто после Него не пошлёт. Он — Могущественный, Мудрый.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ﴿٣

3О люди! Помните благодеяние Аллаха к вам. Есть ли иной творец, помимо Аллаха, Который наделяет вас уделом с небес и земли? Нет божества, кроме Него. Так как же вы можете быть настолько отвращены от истины?

وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ﴿٤

4Если они сочтут тебя лжецом, то ведь и до тебя посланников считали лжецами. И к Аллаху возвращаются все дела.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ﴿٥

5О люди! Воистину, обещание Аллаха истинно. Так пусть же не обольстит вас мирская жизнь, и пусть не обольстит вас в отношении Аллаха обольститель.

إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لَكُمۡ عَدُوّٞ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّاۚ إِنَّمَا يَدۡعُواْ حِزۡبَهُۥ لِيَكُونُواْ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ﴿٦

6Воистину, шайтан — ваш враг, так относитесь же к нему как к врагу. Воистину, он призывает своих сторонников лишь для того, чтобы они оказались обитателями пылающего огня.

ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٌ﴿٧

7Те, которые отвергли веру — для них суровое наказание, а те, которые уверовали и совершали праведные деяния — для них прощение и большая награда.

أَفَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ فَرَءَاهُ حَسَنٗاۖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۖ فَلَا تَذۡهَبۡ نَفۡسُكَ عَلَيۡهِمۡ حَسَرَٰتٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ﴿٨

8Неужели тот, кому приукрашен его дурной поступок, и он счёл его хорошим, [подобен праведному]? Воистину, Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и наставляет на верный путь, кого пожелает. Так не скорби же о них до изнеможения. Воистину, Аллах — знающий о том, что они делают.

وَٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَسُقۡنَٰهُ إِلَىٰ بَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَحۡيَيۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ كَذَٰلِكَ ٱلنُّشُورُ﴿٩

9Аллах — Тот, Кто посылает ветры, и они вздымают облака. И Мы направляем их к мёртвой земле и оживляем ими землю после её смерти. Таким же будет и воскрешение.

مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ﴿١٠

10Если кто желает величия, то всё величие принадлежит Аллаху. К Нему восходит благое слово, а праведное деяние — оно возносит его. А те, которые замышляют злодеяния, — для них суровое наказание, и козни таких будут тщетны.

وَٱللَّهُ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ جَعَلَكُمۡ أَزۡوَٰجٗاۚ وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَمَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٖ وَلَا يُنقَصُ مِنۡ عُمُرِهِۦٓ إِلَّا فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ﴿١١

11Аллах сотворил вас из праха, затем — из капли, а потом сделал вас супружескими парами. Ни одна самка не носит [плода] и не рожает иначе как с Его ведома. И ни одному долгожителю не продлевается жизнь, и ничто не сокращается из его жизни без того, чтобы это не было записано в Писании. Воистину, это для Аллаха легко.

وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ﴿١٢

12Не равны два моря: это — пресное, сладкое, легко пьётся его питьё, а то — солёное, едкое. Из обоих вы едите свежее мясо и добываете украшения, которые носите. И ты видишь корабли, бороздящие их, чтобы вы искали от Его щедрости, — быть может, вы будете благодарны.

يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۚ وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مَا يَمۡلِكُونَ مِن قِطۡمِيرٍ﴿١٣

13Он вводит ночь в день и вводит день в ночь, и Он подчинил солнце и луну — каждый движется к установленному сроку. Таков Аллах, ваш Господь, Ему принадлежит владычество, а те, к которым вы взываете помимо Него, не владеют даже кожицей финиковой косточки.

إِن تَدۡعُوهُمۡ لَا يَسۡمَعُواْ دُعَآءَكُمۡ وَلَوۡ سَمِعُواْ مَا ٱسۡتَجَابُواْ لَكُمۡۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكۡفُرُونَ بِشِرۡكِكُمۡۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثۡلُ خَبِيرٖ﴿١٤

14Если вы будете звать их — они не услышат вашего зова, а если бы и услышали, то не ответили бы вам. А в День воскресения они отвергнут ваше придание Аллаху сотоварищей. И никто не сообщит тебе [об этом] так, как Сведущий!

۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ﴿١٥

15О люди! Вы — нуждающиеся в Аллахе, а Аллах, — Он Богатый, Достохвальный.

إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ﴿١٦

16Если Он пожелает, Он погубит вас и приведёт [на ваше место] новое творение.

وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٖ﴿١٧

17И для Аллаха — это вовсе не трудно.

وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَيۡءٞ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۦۚ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ﴿١٨

18И несущая не понесёт ношу другого. И если обременённая [душа] позовёт [кого-либо] к своей ноше, то ничто из неё не будет взято, даже если [тот, к кому обращён зов] будет близким родственником. Ты предостерегаешь только тех, которые боятся своего Господа втайне и выстаивают молитву. Кто очищается, тот очищается лишь для самого себя, и к Аллаху — конечный исход.

وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ﴿١٩

19Не равны слепой и зрячий,

وَلَا ٱلظُّلُمَٰتُ وَلَا ٱلنُّورُ﴿٢٠

20ни тьма и свет,

وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلۡحَرُورُ﴿٢١

21ни тень и палящий зной,

وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَحۡيَآءُ وَلَا ٱلۡأَمۡوَٰتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُسۡمِعُ مَن يَشَآءُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُسۡمِعٖ مَّن فِي ٱلۡقُبُورِ﴿٢٢

22и не равны живые и мёртвые. Воистину, Аллах даёт слышать тому, кому пожелает, но ты не заставишь слышать тех, кто в могилах.

إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ﴿٢٣

23Ты — не кто иной, как предостерегающий.

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۚ وَإِن مِّنۡ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٞ﴿٢٤

24Воистину, Мы послали тебя с истиной, как благовестника и предостерегающего. И не было ни одной общины, в которой не было бы предостерегающего.

وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ﴿٢٥

25А если они сочтут тебя лжецом, то уже и до них сочли лжецами [своих посланников] те, к кому приходили их посланники с ясными знамениями, свитками и Озаряющим Писанием.

ثُمَّ أَخَذۡتُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ﴿٢٦

26Затем Я схватил тех, которые отвергли веру. И каково же было Моё наказание!

أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ ثَمَرَٰتٖ مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهَاۚ وَمِنَ ٱلۡجِبَالِ جُدَدُۢ بِيضٞ وَحُمۡرٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهَا وَغَرَابِيبُ سُودٞ﴿٢٧

27Разве ты не видишь, что Аллах ниспослал с неба воду, и Мы взрастили ею плоды различных цветов? И в горах есть полосы — белые и красные, различных оттенков, и чёрные, как смоль.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ﴿٢٨

28Среди людей, и животных, и скота также есть различные цвета. Воистину, боятся Аллаха из Его рабов лишь знающие. Воистину, Аллах — могущественный, прощающий.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ يَرۡجُونَ تِجَٰرَةٗ لَّن تَبُورَ﴿٢٩

29Воистину, те, которые читают Писание Аллаха, выстаивают молитву и расходуют из того, чем Мы наделили их тайно и явно, надеются на торговлю, которая никогда не потерпит убытка.

لِيُوَفِّيَهُمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ غَفُورٞ شَكُورٞ﴿٣٠

30Чтобы Он воздал им сполна их награду и приумножил им от Своей щедрости. Воистину, Он — прощающий, благодарный.

وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ﴿٣١

31То, что Мы внушили тебе из Писания, — это и есть истина, подтверждающая то, что было прежде. Воистину, Аллах — видящий и сведущий о Своих рабах.

ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَاۖ فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ﴿٣٢

32Затем Мы дали Писание в наследие тем из Наших рабов, которых Мы избрали. Среди них есть несправедливые к самим себе, есть умеренные и есть опережающие в добрых делах с дозволения Аллаха. Это и есть великая милость.

جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ﴿٣٣

33— Сады Вечного Пребывания, в которые они войдут, и будут украшены в них браслетами из золота и жемчугом. А их одеяния там — шёлк.

وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ﴿٣٤

34И они скажут: «Хвала Аллаху, Который избавил нас от печали!» Воистину, наш Господь — прощающий, благодарный.

ٱلَّذِيٓ أَحَلَّنَا دَارَ ٱلۡمُقَامَةِ مِن فَضۡلِهِۦ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٞ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٞ﴿٣٥

35[Хвала Аллаху,] Тому, Кто поселил нас по Своей щедрости в Обители вечности, где нас не коснётся усталость и где нас не коснётся изнеможение».

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقۡضَىٰ عَلَيۡهِمۡ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُم مِّنۡ عَذَابِهَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي كُلَّ كَفُورٖ﴿٣٦

36А те, которые отвергли веру, — для них огонь Геенны. Не будет принято решение об их смерти, чтобы они умерли, и не будет облегчено для них ничего из её наказания. Так Мы воздаём каждому упорному неблагодарному.

وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ﴿٣٧

37И они будут вопить там: «Господь наш! Выведи нас: мы будем совершать праведное — не то, что совершали прежде!» Неужели Мы не даровали вам такую жизнь, в которой мог бы внять напоминанию тот, кто способен был внять? И приходил к вам предостерегающий. Так вкусите же: нет для несправедливых помощника.

إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ﴿٣٨

38Воистину, Аллах — знающий сокровенное небес и земли. Воистину, Он — знающий то, что таится в сердцах.

هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَٰٓئِفَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ إِلَّا مَقۡتٗاۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ إِلَّا خَسَارٗا﴿٣٩

39Он — Тот, Кто сделал вас преемниками на земле. Кто отверг веру — на том [бремя] его неверия. И это неверие не прибавляет отвергшим веру ничего перед их Господом, кроме ненависти; оно же не прибавляет им ничего, кроме убытка.

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ شُرَكَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا فَهُمۡ عَلَىٰ بَيِّنَتٖ مِّنۡهُۚ بَلۡ إِن يَعِدُ ٱلظَّٰلِمُونَ بَعۡضُهُم بَعۡضًا إِلَّا غُرُورًا﴿٤٠

40Скажи: «Видели ли вы ваших сотоварищей, к которым вы взываете помимо Аллаха? Покажите мне, что они сотворили на земле. Или же у них есть доля в небесах? Или же Мы даровали им Писание, так что они [опираются] на ясное знамение из него?» Нет, напротив, несправедливые обещают друг другу лишь обольщение.

۞ إِنَّ ٱللَّهَ يُمۡسِكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ أَن تَزُولَاۚ وَلَئِن زَالَتَآ إِنۡ أَمۡسَكَهُمَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا﴿٤١

41Воистину, Аллах удерживает небеса и землю, чтобы они не сошли [со своих мест], и если бы они сошли, то никто, кроме Него, не удержал бы их. Воистину, Он всегда был [и пребудет] сдержанным, прощающим.

وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ لَّيَكُونُنَّ أَهۡدَىٰ مِنۡ إِحۡدَى ٱلۡأُمَمِۖ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ مَّا زَادَهُمۡ إِلَّا نُفُورًا﴿٤٢

42Они поклялись Аллахом — самой твёрдой из своих клятв — что если к ним придёт предостерегающий, то они непременно последуют более верным путём, чем любая другая община. Но когда предостерегающий явился к ним, то это прибавило им лишь отвращения.

ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا﴿٤٣

43[Они поступили так,] возгордившись на земле и замышляя злое коварство. Но злое коварство не поражает никого, кроме тех, кто его замышляет. Ожидают ли они чего-либо, кроме участи прежних поколений? Но ты никогда не найдёшь для установленного Аллахом порядка замены и никогда не найдёшь для установленного Аллахом порядка отклонения.

أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُۥ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَلِيمٗا قَدِيرٗا﴿٤٤

44Неужели они не странствовали по земле и не видели, каков был итог тех, которые были до них, — тогда как они были сильнее их мощью? И Аллах не таков, чтобы что-то могло ослабить Его — ни на небесах, ни на земле. Воистину, Он всегда был [и пребудет] знающим, могучим.

وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا كَسَبُواْ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهۡرِهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرَۢا﴿٤٥

45Если бы Аллах взыскивал с людей за то, что они приобрели, то не оставил бы на её поверхности ни одного живого существа. Но Он даёт им отсрочку до назначенного срока, и когда их срок придёт, — воистину, Аллах всегда был [и пребудет] видящим Своих рабов.

RELATED SURAHS