التكوير
The Overthrowing • 29 ayahs • Meccan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1როცა მზე დაიგრაგნება,[1]
2და როცა ვარსკვლავები ჩამოცვივდება,
3და როცა მთები დაიძრება,
4და როცა მაკე აქლემები უპატრონოდ დარჩება.
5და როცა მხეცები შეიყრებიან,[1]
6და როცა ზღვები აალდება,[1]
7და როცა სულები დაწყვილდებიან,[1]
8და როცა ცოცხლად დამარხულ ჩვილ გოგონას კითხავენ,
9თუ რომელი ცოდვისთვის მოიკლა?[1]
10და როცა დავთრები გაიშლება,[1]
11და როცა ზეცა აიხდება,
12და როცა ჯოჯოხეთი აგიზგიზდება,
13და როცა სამოთხე დაახლოვდება,[1]
14(მაშინ) გაიგებს სული თუ რა გაუმზადებია.[1]
15არა, ვფიცავ, ვარსკვლავებს, რომლებიც (დღისით) ქრებიან და (ღამით) ისევ ბრუნდებიან;
16(ორბიტაზე) მოძრავთ და ქრობადთ,
17ასევე (ვფიცავ) ღამეს, როცა შემოდის სიბნელით და ისევ უკუ ბრუნდება,
18და ცისკარს, როცა ინათებს,
19რომ, ჭეშმარიტად, ის (ყურანი) არის პატივდებული შუამავლის[1] (მიერ ჩამოვლენილი) სიტყვა,
20ძლევამოსილისა, ‘არშის მფლობელის წინაშე პატივდებულისა.
21მას ჰმორჩილებენ ზეცის მკვიდრნი,[1] არის სანდო.[2]
22და თქვენი მეგობარი,[1] არ არის შეშლილი.
23მან მართლაც იხილა იგი ნათელ ცის კაბადონზე.[1]
24და ის არ არის ძუნწი იდუმალის უწყებაში.[1]
25და ის არ არის განდევნილი სატანის სიტყვა.[1]
26მაშ, საით მიემართებით?
27ის მხოლოდ შეგონებაა სამყაროთათვის.[1]
28(განსაკუთრებით) მათთვის, ვისაც თქვენგან სწორ გზაზე დადგომა სურს.
29და თქვენ ვერაფერს ისურვებთ თუ არ ინება ალლაჰმა, სამყაროთა ღმერთმა.