Ash-Shams

الشمس

The Sun15 ayahsMeccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا﴿١

1సూర్యుని మరియు దాని ఎండ సాక్షిగా![1]

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا﴿٢

2దాని వెనుక వచ్చే చంద్రుని సాక్షిగా!

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا﴿٣

3ప్రకాశించే పగటి సాక్షిగా!

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا﴿٤

4దానిని క్రమ్ముకునే, రాత్రి సాక్షిగా!

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا﴿٥

5ఆకాశం మరియు దానిని నిర్మించిన ఆయన (అల్లాహ్) సాక్షిగా!

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا﴿٦

6భూమి మరియు దానిని విస్తరింపజేసిన ఆయన సాక్షిగా!

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا﴿٧

7మానవ ఆత్మ మరియు దానిని తీర్చిదిద్దిన ఆయన సాక్షిగా![1]

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا﴿٨

8ఆ తరువాత ఆయనే దానికి దుష్టతనాన్ని మరియు దైవభీతిని తెలియజేశాడు.[1]

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا﴿٩

9వాస్తవానికి తన ఆత్మను శుద్ధపరచుకున్నవాడే సఫలుడవుతాడు.

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا﴿١٠

10మరియు వాస్తవానికి దానిని అణగ ద్రొక్కిన వాడే విఫలుడవుతాడు.[1]

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ﴿١١

11సమూద్ జాతి తలబిరుసుతనంతో (ప్రవక్తను) అసత్యవాదుడవని తిరస్కరించింది;[1]

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا﴿١٢

12తమలోని పరమ దుష్టుడు (ఆ దుష్కార్యం చేయటానికి) లేచినప్పుడు;

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا﴿١٣

13అల్లాహ్ సందేశహరుడు (సాలిహ్) వారితో: "ఈ ఆడ ఒంటె అల్లాహ్ కు చెందింది. కాబట్టి దీనిని (నీళ్ళు) త్రాగనివ్వండి!" అని అన్నాడు.

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا﴿١٤

14అయినా వారు అతని (సాలిహ్) మాటను అబద్ధమని తిరస్కరించారు. మరియు దాని (ఆ ఒంటె) వెనక మోకాలి నరాన్ని కోసి, కుంటిదాన్ని చేసి చంపారు.[1] కాబట్టి వారి ప్రభువు వారి పాపానికి పర్యవసానంగా వారి మీద మహా విపత్తును పంపి వారందరినీ నాశనం చేశాడు.

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا﴿١٥

15మరియు ఆయన (అల్లాహ్) దాని పర్యవసానాన్ని గురించి భయపడలేదు![1]

RELATED SURAHS