Al-Inshiqaq

الانشقاق

The Splitting Open25 ayahsMeccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ﴿١

1როცა გაიპობა ზეცა,

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ﴿٢

2ყურად იღებს თავისი ღმერთისას და ასეც არის მისგან მოსალოდნელი.

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ﴿٣

3და როცა დედამიწა გაიშლება/გაშანდაკდება.[1]

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ﴿٤

4და (ზედაპირზე) ამოისვრის, რაცაა მის შიგნით და დაიცლება.[1]

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ﴿٥

5ყურად იღებს თავისი ღმერთისას და ასეც არის მისგან მოსალოდნელი.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ﴿٦

6ეი, ადამიანო! უეჭველად, შენ მიილტვი შენი ღმერთისკენ – თავგამეტებით და ბოლოს შეხვდები მას.[1]

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ﴿٧

7ხოლო, ვისაც თავისი წიგნი მიეცემა მარჯვნიდან.

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا﴿٨

8შემდეგ (ის), განიკითხება იოლი განკითხვით.[1]

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا﴿٩

9და თავის ხალხს გახარებული დაუბრუნდება.

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ﴿١٠

10ხოლო, ვისაც თავისი წიგნი ზურგს უკნიდან მიეცემა.

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا﴿١١

11(თავისი ნამოქმედარის ნახვის) შემდეგ, დაღუპვას მოუხმობს.

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا﴿١٢

12და აგიზგიზებულ ცეცხლში შევა.

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا﴿١٣

13უეჭველად, ის (ქვეყნად) იყო ბედნიერი თავისი ხალხის გარემოცვაში.[1]

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ﴿١٤

14უეჭველად, ის ფიქრობდა, რომ (ღმერთთან) აღარ დაბრუნდებოდა.

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا﴿١٥

15პირიქით, ჭეშმარიტად, მისი ღმერთი მას ხედავდა.

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ﴿١٦

16არა, ვფიცავ, სიწითლეს დაისისას;[1]

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ﴿١٧

17ასევე ღამეს და იმას, რასაც თავს უყრის იგი.[1]

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ﴿١٨

18ასევე მთვარეს, როდესაც შეივსება.

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ﴿١٩

19მართლაც, საფეხურ – საფეხურ გადადიხართ სხვადასხვა მდგომარეობაში.[1]

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ﴿٢٠

20მაშ რა სჭირთ რომ არ სწამთ?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩﴿٢١

21და როცა მათ ყურანს წაუკითხავენ, სეჯდეზე არ დაემხობიან.

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ﴿٢٢

22პირიქით, რომელთაც არ ირწმუნეს ისინი ცრუდ რაცხავენ.

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ﴿٢٣

23ხოლო ალლაჰმა უკედ იცის, რასაც მალავენ.[1]

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴿٢٤

24მაშ ახარე მათ მწარე სასჯელი.

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ﴿٢٥

25გარდა იმათ, ვინც ირწმუნეს და ჰქმნეს კეთილი, მათთვისაა უკლები ჯილდო – დაუყვედრებელი.

RELATED SURAHS