At-Tahrim
التحريم
The Prohibition • 12 ayahs • Medinan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَۖ تَبۡتَغِي مَرۡضَاتَ أَزۡوَٰجِكَۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ﴿١﴾
1Ehey ma annabi ko taki ana harmina ko Alla daknan ma sabu ɗaɓɓude welnaade suddiiɓe ma, Alla ko jaafatooɗo jurmotooɗo.
قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ﴿٢﴾
2Alla farlii e mon daktinde gooɗndooje mon Alla ko keedo mon ko kaŋko woni ganndo Ñeeñɗo.
وَإِذۡ أَسَرَّ ٱلنَّبِيُّ إِلَىٰ بَعۡضِ أَزۡوَٰجِهِۦ حَدِيثٗا فَلَمَّا نَبَّأَتۡ بِهِۦ وَأَظۡهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ عَرَّفَ بَعۡضَهُۥ وَأَعۡرَضَ عَنۢ بَعۡضٖۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتۡ مَنۡ أَنۢبَأَكَ هَٰذَاۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡخَبِيرُ﴿٣﴾
3Tuma nde annabi deeyi fa'ade e yogo e suddiiɓe makko yeewtere, nde o habri yeewtere nde, Alla feññinani mbo o anndini yogo e yeewtere he, o falii heen yogo, nde o habri mbo ɗum o wi'i hombo habru ma ɗuum o maaki habrii kam Gannda Kumpatiiɗo.
إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَاۖ وَإِن تَظَٰهَرَا عَلَيۡهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوۡلَىٰهُ وَجِبۡرِيلُ وَصَٰلِحُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ﴿٤﴾
4Si on tuubi fa'ade e Alla sabu ɓerɗe mon ɗe ooñinooma si on mballandirii e dow makko, ko Alla woni ballo makko e jIbriil e gooŋɗinɓe moƴƴuɓe e Malaeyka en caggal ɗuum koɗi ballooji.
عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا﴿٥﴾
5Yaama de joom makko si o ceeriiɓe nde o wostantoo mbo ɓurɓe mon moƴƴude juulɓe gooŋɗinɓe ɗoftiiɓe tuubooɓe rewooɓe Alla hoorooɓe Seemedɓe e boomi.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ﴿٦﴾
6Ehey mon gooŋɗinɓe ndeene ko'e mon e koreeji mon e yiite docate mannge ko yimɓe e kaaƴe ina e dow henge maleykaaji tekkuɗi cattuɗi ɗi ngoopata ko Alla yamariɗi te hoɗi ngolla ko Alla yamiriɗi.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ﴿٧﴾
7Ehey mon he'eferɓe wote ngantinee hannde njoɓeteɗon tan koko ngollatna ɗon ko.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةٗ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ﴿٨﴾
8Ehey mon gooŋɗinɓe tuubee fa'ade e Alla tuubgol laaɓngol yaama joomi mon hafrana on bonɗi mon o naatna mon aljannaaji na ila ley majji caatli, ñande Alla hoynata annabi e ɓeen gooŋɗinɓe wond'ude e mum, annoore mum en na yaha ye'esa mum en e ñaama mu' en hoɓe mbiya joomi amen timminan amen annoore amen yaafa min pellet ko a kattanɗo kala hu'unde.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ﴿٩﴾
9Ehey ma annabiijo, haɓ e he'eferɓe ɓen e naafiqiiɓe ɓen, saɗtinanaa ɓe; weerde maɓɓe nden ko Jahannama, nge bonii ruttorde.
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ﴿١٠﴾
10Alla fiyani yeru wonan'de ɓeen yedduɓe soknaaja Nuuhu e luutu ɓe ngoniina e les jiyaaɓe amen ɗiɗo moƴƴuɓe ɓe njanfiiɓe ɗuum nafaaniɓe ka Alla hay hu'unde,ɓe mbi'e naatee yiite wond'ude e naatɓe ɓe.
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ﴿١١﴾
11Alla fiyani yeru gooŋɗinɓe ɓe debbo fir'awna nde o wiino joom am mahanam ka ma suudu ka aljanna ndaɗndaa mi e fir'awna e golle mum, daɗndam e yimɓe tooñooɓe.
وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ﴿١٢﴾
12E Maryama ɓiy imraana oon deenɗo hoore makko e jina min ngutti heen ruuhu amen o gooŋɗini konngi joomiiko e defte makko o tawa e ɗoftiiɓe ɓe.