Al-Buruj

البروج

The Great Stars22 ayahsMeccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ﴿١

1Inã rantsuwa da sama mai taurãrin lissafin shekara.

وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ﴿٢

2Da yinin da aka yi alkawarin zuwansa,[1]

وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ﴿٣

3Da yini mai shaidu, da yini da ake halarta[1] a cikinsa

قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ﴿٤

4An la'ani mutãnen rãmi.[1]

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ﴿٥

5Wato wuta wadda aka hura.

إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ﴿٦

6A lõkacin da suke a kan (gefen) ta a zazzaune.

وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ﴿٧

7Alhãli sũ, bisa ga abin da suke aikatãwa ga mũminai, sunã halarce.

وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ﴿٨

8Kuma ba su tuhumce su ba, fãce kawai domin sun yi ĩmãni da Allah Mabuwãyi, wanda ake gõdewa.

ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ﴿٩

9Wanda Yake shi ne da mulkin sammai da ƙasa, kuma Allah a kan kõme halarce Yake.

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ﴿١٠

10Lalle ne waɗanda suka fitini mũminai maza da mũminai mãta, sa'an nan ba su tũba ba to, sunã da azãbar Jahannama, kuma sunã da azãbar gõbara.

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ﴿١١

11Lalle ne waɗanda suka yi ĩmãni, kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, sunã da gidãjen Aljanna, ƙoramu na gudãna daga ƙarƙashin gidãjen. Wancan abu fa shi ne rabo babba.

إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴿١٢

12Lalle ne damƙar Ubangijinka mai tsanani ce ƙwarai.

إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ﴿١٣

13Lalle ne Shĩ, Shi ne Mai ƙãga halitta, kuma Ya mayar da ita (bãyan mutuwa).

وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ﴿١٤

14Kuma Shi ne Mai gãfara, Mai bayyana sõyayya.

ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ﴿١٥

15Mai Al'arshi mai girma

فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ﴿١٦

16Mai aikatãwa ga abin da Yake nufi.

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ﴿١٧

17Ko lãbãrin rundanõni yã zo maka.

فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ﴿١٨

18Fir'auna da samũdãwa?

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ﴿١٩

19Ã'aha! waɗanda suka kãfirta sunã cikin ƙaryatãwa.

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ﴿٢٠

20Alhãli, Allah daga bãyansu, Mai kẽwaye su ne (da sanin Sa).

بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ﴿٢١

21Ã'aha! Shi Alƙur'ãni ne mai girma.

فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ﴿٢٢

22A cikin Allo tsararre.

RELATED SURAHS