Al-Mumtahanah

الممتحنة

Испытуемая13 аятовМединская

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ﴿١

1О вы, которые уверовали! Не берите Моего врага и вашего врага себе в покровители, проявляя к ним дружбу, — хотя они уже отвергли то, что пришло к вам из истины, и изгоняют Посланника и вас лишь за то, что вы уверовали в Аллаха, вашего Господа. Если вы вышли, усердствуя на Моём пути и стремясь к Моему довольству, то не проявляйте к ним дружбы тайно. Я знаю лучше то, что вы скрываете и что вы проявляете открыто. И кто из вас поступит так, тот уже сбился с прямого пути.

إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءٗ وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ وَأَلۡسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ﴿٢

2Если они встретят вас, то станут вам врагами, протянут к вам руки и языки со злом и пожелают, чтобы вы отвергли веру.

لَن تَنفَعَكُمۡ أَرۡحَامُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡۚ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ﴿٣

3Ни ваши родственные связи, ни ваши дети ничем не помогут вам. В День воскресения Он рассудит вас. Аллах видит то, что вы совершаете.

قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ﴿٤

4Воистину, для вас был прекрасный пример в Ибрахиме и тех, которые были с ним, когда они сказали своему народу: «Воистину, мы непричастны к вам и к тому, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха. Мы отвергаем вас, и между нами и вами установились вражда и ненависть — навеки, пока вы не уверуете в Аллаха — в Него Одного». Исключением были лишь слова Ибрахима своему отцу: «Я непременно буду просить прощения за тебя, но я не властен сделать для тебя что-либо пред Аллахом». «Господь наш! На Тебя мы уповаем, к Тебе мы обратились, и к Тебе — конечный исход.

رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ﴿٥

5Господь наш! Не делай нас искушением для тех, которые отвергли веру, и прости нас. Господь наш! Воистину, Ты — Могущественный, Мудрый».

لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ﴿٦

6Действительно, в них для вас прекрасный пример — для тех, кто надеется на Аллаха и Последний день. А кто отвратится, то, воистину, Аллах — Богатый, Достохвальный.

۞ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ﴿٧

7Быть может, Аллах установит дружбу между вами и теми, с которыми вы враждуете. Аллах — всемогущ, и Аллах — прощающий, милующий.

لَّا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَلَمۡ يُخۡرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ أَن تَبَرُّوهُمۡ وَتُقۡسِطُوٓاْ إِلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ﴿٨

8Аллах не запрещает вам проявлять добродетель и быть справедливыми к тем, которые не сражались с вами из-за вашей религии и не изгоняли вас из ваших домов. Воистину, Аллах любит справедливых.

إِنَّمَا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَٰتَلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَأَخۡرَجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ وَظَٰهَرُواْ عَلَىٰٓ إِخۡرَاجِكُمۡ أَن تَوَلَّوۡهُمۡۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ﴿٩

9Аллах запрещает вам лишь брать в покровители тех, которые сражались с вами из-за религии, изгоняли вас из ваших жилищ и содействовали вашему изгнанию. А кто берёт их в покровители — такие и есть несправедливые.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٖ فَٱمۡتَحِنُوهُنَّۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِهِنَّۖ فَإِنۡ عَلِمۡتُمُوهُنَّ مُؤۡمِنَٰتٖ فَلَا تَرۡجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلۡكُفَّارِۖ لَا هُنَّ حِلّٞ لَّهُمۡ وَلَا هُمۡ يَحِلُّونَ لَهُنَّۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُواْۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّۚ وَلَا تُمۡسِكُواْ بِعِصَمِ ٱلۡكَوَافِرِ وَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقُواْۚ ذَٰلِكُمۡ حُكۡمُ ٱللَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡۖ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ﴿١٠

10О вы, которые уверовали! Когда к вам придут верующие женщины, переселяющиеся [ради веры], подвергайте их испытанию — Аллаху лучше знать об их вере. И если вы убедитесь, что они верующие, то не возвращайте их к отвергшим веру: они не дозволены для тех, и те не дозволены для них. И верните им то, что они потратили. И не будет на вас греха, если вы женитесь на них, уплатив им их вознаграждение. И не держитесь за узы брака с отвергшими веру женщинами: требуйте назад то, что вы потратили, и пусть они требуют то, что потратили. Таково решение Аллаха — Он судит между вами, и Аллах — знающий, мудрый.

وَإِن فَاتَكُمۡ شَيۡءٞ مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ فَعَاقَبۡتُمۡ فَـَٔاتُواْ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتۡ أَزۡوَٰجُهُم مِّثۡلَ مَآ أَنفَقُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ﴿١١

11А если какая-то из ваших жён уйдёт от вас к отвергшим веру, и вы захватите добычу, то дайте тем, чьи жёны ушли, столько же, сколько они потратили. И бойтесь Аллаха, в Которого вы веруете.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشۡرِكۡنَ بِٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِينَ وَلَا يَقۡتُلۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأۡتِينَ بِبُهۡتَٰنٖ يَفۡتَرِينَهُۥ بَيۡنَ أَيۡدِيهِنَّ وَأَرۡجُلِهِنَّ وَلَا يَعۡصِينَكَ فِي مَعۡرُوفٖ فَبَايِعۡهُنَّ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ﴿١٢

12О Пророк! Когда к тебе приходят верующие женщины, присягая тебе в том, что не будут придавать Аллаху ничего в сотоварищи, не будут воровать, не будут прелюбодействовать, не будут убивать своих детей, не будут возводить клевету, которую измышляют между своими руками и ногами[71], и не будут ослушиваться тебя в одобряемом, — прими их присягу и проси для них прощения у Аллаха. Воистину, Аллах — прощающий, милующий.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ قَدۡ يَئِسُواْ مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِ كَمَا يَئِسَ ٱلۡكُفَّارُ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡقُبُورِ﴿١٣

13О вы, которые уверовали! Не берите себе в покровители людей, на которых разгневался Аллах. Они уже отчаялись в Последней жизни, так же, как отвергшие веру отчаялись в [воскресении] обитателей могил.

RELATED SURAHS