At-Takwir

التكوير

Împăturirea29 verseteMeccană

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ﴿١

1Când Soarele se va strânge și se va întuneca

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ﴿٢

2Și când Stelele vor cădea și se vor risipi

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ﴿٣

3Și când munții vor fi spulberați

وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ﴿٤

4Și cămilele[1] îngreunate de zece luni vor fi neîngrijite,

وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ﴿٥

5Când sălbăticiunile vor fi adunate laolaltă

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ﴿٦

6Și când mările se vor aprinde,

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ﴿٧

7Când sufletele se vor împerechea [cu cei asemenea lor]

وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ﴿٨

8Și când fetița îngropată de vie va fi întrebată

بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ﴿٩

9Pentru ce păcat a fost omorâtă,

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ﴿١٠

10Când foile[2] vor fi desfăcute și împărțite

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ﴿١١

11Și când Cerul va fi dezgolit și îndepărtat,

وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ﴿١٢

12Și când Iadul se va aprinde

وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ﴿١٣

13Și când Raiul va fi adus aproape,

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ﴿١٤

14Atunci va ști [fiecare] suflet ce a adus[3].

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ﴿١٥

15Dar nu! Jur pe Stelele ce se retrag [dispărând ziua și apărând noaptea],

ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ﴿١٦

16Ce grăbesc să se ascundă,

وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ﴿١٧

17Și pe noaptea slab întunecată [furișată]

وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴿١٨

18Și pe dimineața care vine!

إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ﴿١٩

19Acesta [Coranul] este Cuvântul [transmis de] un Mesager nobil [Gavriil],

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ﴿٢٠

20Înzestrat cu mare putere, cu vază la Stăpânul Tronului,

مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ﴿٢١

21Căruia i se arată supunere acolo, cinstit.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ﴿٢٢

22Tovarășul vostru [Mohammed] nu este nebun!

وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ﴿٢٣

23El l-a văzut în zarea limpede[4] [pe Gavriil].

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ﴿٢٤

24Și el [Mohammed] nu este cu necunoscutul [ce i-a fost revelat] zgârcit [ascunzându-l][5].

وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ﴿٢٥

25Acesta nu este nici cuvântul unui șeitan alungat cu pietre!

فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ﴿٢٦

26Deci unde [voiți să] vă duceți?[6]

إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ﴿٢٧

27El nu este decât o îndemnare pentru lumi,

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ﴿٢٨

28Pentru acela dintre voi care voiește să meargă pe drumul cel drept.

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ﴿٢٩

29Dar voi nu puteți voi decât dacă Voiește Allah, Stăpânul lumilor.

RELATED SURAHS