As-Saffat

الصافات

Rândurile182 verseteMeccană

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفّٗا﴿١

1Pe cei [Îngerii] ce se înșiră în rânduri

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا﴿٢

2Și pe cei care mână cu îndârjire [Norii]

فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا﴿٣

3Și pe cei care transmit Îndemnarea[1]:

إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ﴿٤

4Cu adevărat, Domnul vostru este Unul Singur,

رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ﴿٥

5Stăpânul Cerurilor și al Pământului și al celor dintre ele și Stăpânul răsăriturilor

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ﴿٦

6Cu adevărat, Noi am împodobit Cerul cel mai apropiat cu podoaba Stelelor

وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ﴿٧

7Care apără împotriva oricărui șeitan răzvrătit.

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ﴿٨

8Ei nu vor putea să tragă cu urechea la căpeteniile preaînalte și vor fi loviți din toate părțile[2],

دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ﴿٩

9Pentru a fi alungați. Și ei vor avea parte de chin veșnic,

إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ﴿١٠

10În afară de cel care prinde din zbor [câteva cuvinte] și care este urmărit de o stea căzătoare, lucitoare.

فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ﴿١١

11Întreabă-i pe ei [o, Mohammed] „Sunt ei o creație mai puternică decât cei pe care Noi i-am creat [cei din Ceruri ș.a.m.d.]?” Noi i-am făcut [pe oameni] dintr-un lut lipicios.

بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ﴿١٢

12Ba nu, tu te miri [de obrăznicia lor], cum ei își bat joc [de tine și de Coran].

وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ﴿١٣

13Iar când li se pomenește [Coranul], ei nu iau aminte,

وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ﴿١٤

14Iar dacă văd un semn, ei caută numai decât să-și bată joc [de el],

وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ﴿١٥

15Și spun: „Aceasta nu este decât vrăjitorie învederată!

أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ﴿١٦

16Oare când vom muri și vom fi noi țărână și oseminte, vom mai putea noi să fim înviați?

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ﴿١٧

17Și la fel și primii noștri strămoși?”

قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ﴿١٨

18Spune: „Da, și veți fi voi umiliți apoi.”

فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ﴿١٩

19Va fi numai un singur strigăt și iată-i pe ei cum privesc,

وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ﴿٢٠

20Zicând: „Vai nouă! Aceasta este Ziua Judecății!”

هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ﴿٢١

21[Li se va spune]: „Aceasta este Ziua Judecății de Apoi, pe care voi ați tăgăduit-o!”

۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ﴿٢٢

22[Îngerilor li se va porunci:] „Adunați-i pe cei care au fost nedrepți și pe semenii lor, împreună cu cei pe care i-au adorat

مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ﴿٢٣

23În locul lui Allah și duceți-i pe ei pe drumul Iadului!

وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ﴿٢٤

24Și opriți-i pe ei, pentru că ei trebuie să fie întrebați!

مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ﴿٢٥

25[Ei vor fi întrebați:] „Ce e [în neregulă] cu voi? De ce nu vă ajutați voi unii altora?”

بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ﴿٢٦

26Dar în Ziua aceea vor fi ei supuși

وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ﴿٢٧

27Și se vor întoarce unul către celălalt și se vor întreba [acuzându-se];

قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ﴿٢٨

28Vor zice: „Voi ați venit la noi cu dreapta!”[3]

قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ﴿٢٩

29Dar ei le vor răspunde: „Ba voi nu ați fost credincioși,

وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ﴿٣٠

30Iar noi nu am avut nicio putere asupra voastră, căci ați fost un popor de nelegiuiți.

فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ﴿٣١

31Deci s-a împlinit Cuvântul [hotărârea] Domnului nostru împotriva noastră și [acum] noi gustăm [pedeapsa].

فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ﴿٣٢

32Și v-am dus pe voi în rătăcire, căci și noi înșine am fost rătăciți.”

فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ﴿٣٣

33Și în Ziua aceea vor fi ei împreună la pedeapsă.

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ﴿٣٤

34Cu adevărat, astfel facem Noi cu nelegiuiții.

إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ﴿٣٥

35Cu adevărat, când li s-a spus lor „Nu există altă divinitate afară de Allah”, ei s-au semețit,

وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ﴿٣٦

36Spunând: „Să-i părăsim noi pe zeii noștri pentru un poet nebun?”

بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴿٣٧

37Însă el [profetul Mohammed] a venit cu Adevărul și a adeverit [Mesajele] Trimișilor.

إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ﴿٣٨

38Cu adevărat, voi [necredincioșilor] veți gusta voi chinul cel dureros

وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ﴿٣٩

39Și nu veți fi socotiți decât pentru ceea ce ați făcut,

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ﴿٤٠

40În afară de robii lui Allah cei aleși;

أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ﴿٤١

41Ei vor avea parte de un dar bineștiut;

فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ﴿٤٢

42Fructe[4]; și vor fi ei cinstiți

فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ﴿٤٣

43În Grădinile Fericirii,

عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ﴿٤٤

44Pe divanuri, așezați față în față,

يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ﴿٤٥

45Și se va trece printre ei cu o cupă [de vin pur] umplută dintr-un izvor,

بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ﴿٤٦

46Albă, plăcută pentru cei ce beau,

لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ﴿٤٧

47În ea nu va fi amețeală și nici nu se vor îmbăta din pricina ei,

وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ﴿٤٨

48Și vor avea lângă ei fete neprihănite, cu priviri scurte și cu ochi mari, frumoși[5],

كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ﴿٤٩

49Semănând cu niște ouă [fragile] păstrate cu grijă.

فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ﴿٥٠

50Și se vor întoarce unii spre alții, întrebându-se,

قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ﴿٥١

51Va spune unul dintre ei: „Eu am avut un prieten apropiat [pe pământ]

يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ﴿٥٢

52Care spunea: „Tu ești dintre cei care cred cu adevărat?

أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ﴿٥٣

53Oare după ce am murit și ne-am făcut țărână și oseminte, ni se va mai cere nouă socoteală?”

قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ﴿٥٤

54El va spune[6]: „Vreți voi să priviți în jos?”

فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ﴿٥٥

55Și va privi el și îl va vedea pe acela[7] în mijlocul Iadului.

قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ﴿٥٦

56Și va spune el atunci: „ [Jur] Pe Allah! Aproape că mi-ai adus pieirea!

وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ﴿٥٧

57Și de n-ar fi fost Îndurarea Stăpânului meu, aș fi și eu printre cei aduși [în Iad]!

أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ﴿٥٨

58[Vor spune locuitorii Paradisului] Este adevărat că noi nu vom muri

إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ﴿٥٩

59Decât cu moartea noastră cea dintâi și că nu vom fi noi chinuiți?”

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ﴿٦٠

60Cu adevărat, aceasta este marea izbândă.

لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ﴿٦١

61Pentru așa ceva se cuvine să se străduiască aceia care se străduiesc.

أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ﴿٦٢

62Oare această ospeție [Paradisul] este mai bună sau pomul Zaqqum?

إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّٰلِمِينَ﴿٦٣

63Cu adevărat, Noi l-am făcut ca o încercare pentru cei nelegiuiți.

إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ﴿٦٤

64Cu adevărat, este un pom care iese din fundul Iadului

طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ﴿٦٥

65Și roadele sale sunt ca niște capete de șeitani,

فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ﴿٦٦

66Iar ei sunt siliți să mănânce din ele, umplându-și pântecele.

ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ﴿٦٧

67Apoi, cu adevărat, vor avea ei, peste aceasta, un amestec de apă clocotită,

ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ﴿٦٨

68Apoi, cu adevărat, întoarcerea lor va fi către Iad.

إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ﴿٦٩

69Ei i-au aflat pe părinții lor în rătăcire,

فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ﴿٧٠

70Și iată-i alergând pe urmele lor,

وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ﴿٧١

71Căci și înainte de ei s-au aflat în rătăcire cei mai mulți dintre înaintașii lor

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴿٧٢

72Și am trimis Noi prevenitori la ei,

فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ﴿٧٣

73Însă privește care a fost sfârșitul celor preveniți,

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ﴿٧٤

74Afară de robii cei aleși ai lui Allah:

وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ﴿٧٥

75Noe Ne-a chemat pe Noi și Noi suntem Cei mai Buni dintre cei care răspund!

وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ﴿٧٦

76Și l-am mântuit pe el împreună cu familia lui de nenorocirea cea mare,

وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ﴿٧٧

77Și i-am făcut pe urmașii săi singurii care au rămas [pe pământ]

وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ﴿٧٨

78Și am lăsat Noi pentru neamurile care au venit după ei [această binecuvântare]:

سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ﴿٧٩

79„Pace asupra lui Noe în toate veacurile!”

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ﴿٨٠

80Cu adevărat, astfel îi răsplătim Noi pe binefăcători.

إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴿٨١

81Cu adevărat, el a fost unul dintre robii Noștri dreptcredincioși.

ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ﴿٨٢

82Apoi i-am înecat Noi pe ceilalți.

۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ﴿٨٣

83Printre cei care au urmat [calea lui Noe] s-a aflat Avraam,

إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ﴿٨٤

84Când a venit el la Domnul său cu inima curată

إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ﴿٨٥

85Și când le-a zis tatălui său și poporului său: „Pe cine adorați voi?

أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ﴿٨٦

86Voiți voi, prin minciună, alți dumnezei afară de Allah?

فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ﴿٨٧

87Ce credeți voi despre Stăpânul lumilor?”

فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ﴿٨٨

88Și a aruncat el o privire spre Stele

فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ﴿٨٩

89Și a spus: „Cu adevărat, eu sunt [pe cale să devin] bolnav [prefăcându-se doar pentru ca ei să plece]!”

فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ﴿٩٠

90Și s-au întors de la el, îndepărtându-se [fiindu-le teamă de boala sa].

فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ﴿٩١

91Apoi s-a întors către zeii lor și le-a spus: „Voi nu mâncați?[8]

مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ﴿٩٢

92De ce nu vorbiți?”

فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ﴿٩٣

93Apoi s-a năpustit asupra lor și i-a lovit cu mâna dreaptă.

فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ﴿٩٤

94Atunci s-au apropiat [oamenii] de el în fugă.

قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ﴿٩٥

95Și el le-a spus: „Vă închinați voi la ceea ce ciopliți,

وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ﴿٩٦

96În vreme ce Allah v-a creat pe voi, precum și ceea ce faceți voi?”

قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ﴿٩٧

97Ei au spus: „Construiți pentru el un cuptor și aruncați-l în flăcări!”

فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ﴿٩٨

98Au voit să viclenească împotriva lui, dar Noi i-am făcut pe ei să fie cei mai umiliți!

وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ﴿٩٩

99Și a zis el, apoi: „Cu adevărat, eu mă duc la Domnul meu care mă va călăuzi.

رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ﴿١٠٠

100Doamne, dă-mi [un copil] dintre cei evlavioși!”

فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ﴿١٠١

101Și Noi i-am dat bună veste despre un flăcău blând.

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ﴿١٠٢

102Și când [fiul său] a ajuns la vârsta la care putea lucra împreună cu el, a spus: „O, fiul meu! Cu adevărat, am văzut în vis că te voi jertfi. Vezi cum ți se pare?” I-a răspuns: „O, tată! Fă după cum ți se poruncește, căci mă vei afla pe mine - dacă va Voi Allah - printre cei răbdători!”

فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ﴿١٠٣

103Și când s-au supus amândoi[9] și l-a întins pe el pe o tâmplă,

وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ﴿١٠٤

104Am strigat Noi la el: „O, Avraam!

قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ﴿١٠٥

105Tu ai împlinit vedenia.” Astfel îi răsplătim Noi pe cei care săvârșesc bine.

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ﴿١٠٦

106Cu adevărat, aceasta a fost o încercare răzvedită

وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ﴿١٠٧

107Și l-am răscumpărat pe el printr-o jertfă minunată[10]

وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ﴿١٠٨

108Și am lăsat Noi pentru neamurile care au venit după el [această binecuvântare]:

سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ﴿١٠٩

109„Pace asupra lui Avraam!”

كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ﴿١١٠

110Cu adevărat, astfel îi răsplătim Noi pe cei care săvârșesc bine.

إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴿١١١

111Cu adevărat, el a fost dintre robii Noștri dreptcredincioși.

وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ﴿١١٢

112Și i l-am vestit lui pe Isaac ca Profet, dintre oamenii cei evlavioși[11].

وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ﴿١١٣

113Și l-am binecuvântat pe el și pe Isaac. Dar printre urmașii lor s-au aflat unii făcători de bine și alții lămurit nedrepți față de ei înșiși.

وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ﴿١١٤

114Și, cu adevărat, Noi ne-am arătat mare Mila Noastră față de Moise și Aaron

وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ﴿١١٥

115Și, cu adevărat, i-am izbăvit pe ei doi, împreună cu neamul lor, de năpasta cea mare

وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ﴿١١٦

116Și, cu adevărat, i-am ajutat pe ei și au fost ei biruitori.

وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ﴿١١٧

117Și le-am dăruit lor Scriptura [Tora] cea deslușită

وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ﴿١١٨

118Și i-am călăuzit pe ei pe calea cea dreaptă.

وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ﴿١١٩

119Și am lăsat Noi pentru neamurile care au venit după ei [această binecuvântare]:

سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ﴿١٢٠

120„Pace asupra lui Moise și a lui Aaron!”

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ﴿١٢١

121Și, cu adevărat, astfel îi răsplătim Noi pe cei care împlinesc bine;

إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴿١٢٢

122Fiindcă ei doi au fost printre robii Noștri dreptcredincioși.

وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴿١٢٣

123Și, cu adevărat, printre Trimiși a fost și Elia,

إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٢٤

124Care i-a spus poporului său: „Vouă nu vă este frică?

أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ﴿١٢٥

125Îl chemați voi pe Baal[12] și-l părăsiți voi pe Cel Mai Bun Creator?

ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ﴿١٢٦

126Allah este Domnul vostru și Domnul părinților voștri cei dintâi”.

فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ﴿١٢٧

127Însă ei l-au socotit pe el mincinos. Și vor fi ei aduși [la pedeapsă],

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ﴿١٢٨

128În afară de robii cei aleși ai lui Allah.

وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ﴿١٢٩

129Și am lăsat Noi pentru popoarele care au venit după el [această binecuvântare]:

سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ﴿١٣٠

130„Pace asupra lui Elia!”

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ﴿١٣١

131Cu adevărat, astfel îi răsplătim Noi pe cei care împlinesc bine,

إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴿١٣٢

132Iar el este dintre robii Noștri dreptcredincioși.

وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴿١٣٣

133Și, cu adevărat, a fost și Lot unul dintre Trimiși

إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ﴿١٣٤

134Și l-am mântuit Noi împreună cu toată familia lui,

إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ﴿١٣٥

135În afară de o bătrână [soția lui] care s-a aflat printre cei rămași [alături de nelegiuiți],

ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ﴿١٣٦

136Apoi i-am nimicit pe ceilalți,

وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ﴿١٣٧

137Iar voi treceți pe lângă ei dimineața

وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ﴿١٣٨

138Și noaptea. Oare voi nu pricepeți?

وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴿١٣٩

139Și, cu adevărat, a fost și Iona printre Trimiși.

إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ﴿١٤٠

140[Spune] când a alergat el la corabia încărcată

فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ﴿١٤١

141Și a tras la sorți[13] și a fost osândit [să fie aruncat]

فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ﴿١٤٢

142Și l-a înghițit peștele cel mare, pentru că el era vinovat[14]

فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ﴿١٤٣

143Și de n-ar fi fost el printre cei care aduceau preamărire,

لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ﴿١٤٤

144Ar fi rămas în burta lui până în ziua când vor fi înviați[15].

۞ فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ﴿١٤٥

145[Însă] L-am aruncat Noi pe Pământul cel gol fiind el bolnav,

وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ﴿١٤٦

146Și am lăsat să crească peste el un lujer de dovleac[16]

وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ﴿١٤٧

147Și l-am trimis pe el[17] [ca Profet] la o sută de mii [de oameni] sau chiar mai mulți,

فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ﴿١٤٨

148Iar ei au crezut și i-am lăsat pe ei să se bucure de viață până la un timp.

فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ﴿١٤٩

149Întreabă-i pe ei: „Oare are Domnul tău [numai] fiice și ei au fii?”

أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ﴿١٥٠

150Sau i-am făcut Noi pe Îngeri femei și ei au fost martori?

أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ﴿١٥١

151Iată că ei din pricina nelegiuirii lor spun:

وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ﴿١٥٢

152„Allah a zămislit!” Ba ei sunt mincinoși!

أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ﴿١٥٣

153A ales El fiicele înaintea fiilor?

مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ﴿١٥٤

154Ce-i cu voi? Cum judecați?

أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴿١٥٥

155Oare voi nu chibzuiți?

أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ﴿١٥٦

156Sau aveți voi o dovadă limpede?

فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ﴿١٥٧

157Aduceți cartea voastră, dacă spuneți voi adevăr?

وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ﴿١٥٨

158Au plăsmuit ei că între El și între dijnni ar fi înrudire, însă djinnii știu că ei [cei care au făcut aceste acuzații] vor fi aduși [pentru a fi pedepsiți].

سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ﴿١٥٩

159Laudă lui Allah! El este mai Presus de ceea ce ei vorbesc.

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ﴿١٦٠

160În afară de robii lui Allah cei aleși

فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ﴿١٦١

161Dar voi și aceia pe care îi adorați,

مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ﴿١٦٢

162Nu veți putea fi ademenitori [pentru a-i rătăci pe credincioși]

إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ﴿١٦٣

163Decât cu cel care va arde în Foc[18].

وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ﴿١٦٤

164[Îngerii spun][19] Și nu este niciunul printre noi care să nu aibă un loc cunoscut[20].

وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ﴿١٦٥

165Și, cu adevărat, noi suntem aranjați în rânduri [pentru rugăciune]

وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ﴿١٦٦

166Și, cu adevărat, noi suntem cei care aducem Laudă.

وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ﴿١٦٧

167Și, cu adevărat, ei [necredincioșii] spuneau[21]:

لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ﴿١٦٨

168„Dacă am fi avut noi o îndemnare de la înaintași,

لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ﴿١٦٩

169Am fi fost noi robi aleși ai lui Allah”.

فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ﴿١٧٠

170Însă ei îl tăgăduiesc[22], dar în curând vor ști.

وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴿١٧١

171Cuvântul Nostru [porunca noastră] a fost rostit mai înainte față de robii Noștri cei trimiși,

إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ﴿١٧٢

172Că ei vor fi cei victorioși

وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ﴿١٧٣

173Și, cu adevărat, că soldații Noștri [credincioșii] vor fi cei biruitori[23].

فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ﴿١٧٤

174Deci, [o, Mohammed] întoarce-te de la ei până la un timp!

وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ﴿١٧٥

175Și privește la ei, [atunci când îi lovește pedeapsa], căci atunci, și ei vor vedea!

أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ﴿١٧٦

176Oare vor ei să grăbească osânda Noastră?

فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ﴿١٧٧

177Dar când va coborî ea în curtea lor, rea dimineață va fi pentru cei preveniți!

وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ﴿١٧٨

178Întoarce-te de la ei până la un timp!

وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ﴿١٧٩

179Și privește la ei, [atunci când îi lovește pedeapsa], căci atunci, și ei vor vedea!

سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ﴿١٨٠

180Slavă Domnului tău, Stăpânul Puterii! El este mai Presus de ceea ce spun ei!

وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴿١٨١

181Pace asupra Trimișilor

وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ﴿١٨٢

182Și Laudă lui Allah, Stăpânul tuturor lumilor!

RELATED SURAHS