At-Tariq

الطارق

The Night Comer17 ayahsMeccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ﴿١

11. Ibut ko Langit, a go so Bito-on a Tariq,-

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ﴿٢

22. Na antawa-a i Miyakandao Ruka o antona-a so Bito-on a Tariq?-

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ﴿٣

33. So Bito-on a Masindao!-

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ﴿٤

44. Da-a Baraniyawa a ba da-a somisiyapon.

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ﴿٥

55. Na nggudaguda-a o Manosiya so kiyapakapo-on o kiya-aduna on!

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ﴿٦

66. lnadun a pho-on ko ig a mini pantos,

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ﴿٧

77. Phuliyo a puphakapo-on ko pagulutan o bukhokong (o Ama) a go so manga gosok (o Ina).

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ﴿٨

88. Mata-an! A Sukaniyan na ma­tatangkud a Gaos Iyan a kikasowin Niyan non (ko Kaoyagoyag)!

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ﴿٩

99. Si-i ko Alongan a payagun so Piyamaguma;

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ﴿١٠

1010. Na da-a bagur iyan ro-o, go da-a tabanga iyan.

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ﴿١١

1111. lbut ko Kawang, a gi-i kha­sokasoyan (o Oran),

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ﴿١٢

1212. Go so Lopa a gi-i mbabatu­kad,

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ﴿١٣

1313. Ka Mata-an! (A giya Qur-an naya) na titho a Katharo a miyaka­shunggaya (ko ontol a go so ribat):

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ﴿١٤

1414. Go kuna a ba sukaniyan ka­ sandagan.

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا﴿١٥

1515. Mata-an! A siran na Pupha­gantangan siran sa toto-o a Antan­gan a marata,

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا﴿١٦

1616. Na Puphagantangan Ako sa toto-o a antangan.

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا﴿١٧

1717. Na Pakapulagodangka (Ya Muhammad) so manga Kapir: Pa­kapulagodangka siran sa di mathai.

RELATED SURAHS