Al-Bayyinah

البينة

The Clear Proof8 ayahsMedinan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ﴿١

1ისე არ დაიღუპებიან[1] წიგნბოძებულთაგან და წარმართთაგან ისინი, რომელთაც არ ირწმუნეს, ვიდრე არ მიუვათ ცხადი მტკიცებულება,

رَسُولٞ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفٗا مُّطَهَّرَةٗ﴿٢

2შუამავალი ალლაჰისაგან, რომელიც წმინდა წერილებს უკითხავს,

فِيهَا كُتُبٞ قَيِّمَةٞ﴿٣

3მასშია მტკიცე წიგნები.[1]

وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ﴿٤

4მხოლოდ მასშემდეგ დაიყვნენ ისინი – რომელთაც წიგნი ებოძათ, როცა ცხადი მტკიცებულება მიუვიდათ.[1]

وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ﴿٥

5მათ სხვა არაფერი ქონდათ ნაბრძანები,[1] გარდა ხალასი რწმენით, ჰანიფებად[2] ალლაჰის თაყვანისცემის, ნამაზის შესრულების და ზაქათის გაცემისა, აი ეს არის რწმენა ჭეშმარიტი.

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ﴿٦

6უეჭველად, რომელთაც არ ირწმუნეს წიგნბოძებულთაგან და წარმართთაგან, ჯოჯოხეთის ცეცხლში იქნებიან მარადჟამს. სწორედ ეგენი არიან ქმნილებათა შორის ყველაზე ცუდები.

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ﴿٧

7ჭეშმარიტად, რომელთაც ირწმუნეს და ჰქმნეს კეთილი საქმენი, სწორედ ეგენი არიან ქმნილებათა შორის ყველაზე კარგები.

جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ﴿٨

8მათი გასამრჯელოა თავიანთი ღმერთის წინაშე, წარუვალი ედემის ბაღები, რომლის ქვეშაც მდინარეები მიედინება, მასში იქნებიან მარადჟამს. კმაყოფილია ალლაჰი მათგან და ისინიც კმაყოფილნი არიან მისგან, ეს ყველაფერი მისთვისაა, ვინც მოშიშია თავისი ღმერთისა.

RELATED SURAHS