Al-Infitar

الانفطار

A Ruptura19 versículosMeca

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ﴿١

1Quando o céu se espedaçar,

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ﴿٢

2E quando os astros se dispersarem,

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ﴿٣

3E quando os mares forem abertos, mesclando-se,

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ﴿٤

4E quando os sepulcros forem revolvidos,

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ﴿٥

5Toda alma saberá o que antecipou e atrasou.[1]

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ﴿٦

6Ó ser humano! O que te ilude quanto a teu Senhor, O Generoso,[1]

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ﴿٧

7Que te criou e te formou e te endireitou?

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ﴿٨

8Na forma que Ele quis, Ele te compôs

كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ﴿٩

9Em absoluto, não vos[1] iludais! Mas vós desmentis o Juízo;

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ﴿١٠

10E, por certo, há, sobre vós, anjos custódios,

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ﴿١١

11Honoráveis escribas,[1]

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ﴿١٢

12Eles sabem o que fazeis.

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ﴿١٣

13Por certo, os virtuosos estarão na delícia,

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ﴿١٤

14E, por certo, os ímpios estarão no Inferno,

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ﴿١٥

15Nele se queimarão, no Dia do Juízo,

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ﴿١٦

16E dele nunca estarão ausentes.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ﴿١٧

17- E o que te faz inteirar-te do Dia do Juízo?

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ﴿١٨

18Mais uma vez, o que te faz inteirar-te do Dia do Juízo? -

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ﴿١٩

19Um dia, em que alma nenhuma nada poderá fazer por outra alma. E a ordem, nesse dia, será de Allah.

RELATED SURAHS