الواقعة
O Acontecimento • 96 versículos • Meca
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1Quando o acontecimento[1] sobrevier,
2Não haverá de sua sobrevença alma desmentidora.
3Ele será rebaixador,[1] ele será elevador,
4Quando a terra for sacudida violentamente,
5E as montanhas forem esmigalhadas totalmente,
6Então, tornar-se-ão partículas espalhadas.
7E vós sereis de três espécies:
8Então, os companheiros da direita - que excelentes os companheiros da direita! -
9E os companheiros da esquerda - que execráveis os companheiros da esquerda! -
10E os precursores da Fé serão os precursores;
11Estes serão os achegados a Allah,
12Nos Jardins da Delícia,
13Uma multidão dos primeiros,[1]
14E um pouco dos derradeiros.[1]
15Estarão sobre leitos de tecidos ricamente bordados;
16Neles reclinados, frente a frente.
17Circularão, entre eles, mancebos, eternamente jovens,
18Com copos e jarros e taça de fonte fluida
19- Com essa, não sofrerão dor cefálica nem se embriagarão -
20E com frutas de quanto escolherem,
21E com carne de aves de quanto apetecerem.
22E haverá húris de belos grandes olhos,
23Iguais a pérolas resguardadas,
24Em recompensa do que faziam.
25Neles[1] não ouvirão frivolidades nem algo pecaminoso
26Senão o dito: "Salam! Salam!", Paz! Paz!
27E os companheiros da direita - que excelentes os companheiros da direita! -
28Estarão entre açofaifas não espinhosas,
29E árvores de bananeira[1] bem ordenadas,
30E sombra extensa,
31E água sempre fluente,
32E frutas abundantes,
33Não cortadas nem proibidas,[1]
34E acolchoados[1] elevados
35Por certo, fizemo-las[1] surgir, perfeitamente,
36E fizemo-las virgens,
37Meigas, da mesma idade,
38Para os companheiros da direita:
39Uma multidão dos primeiros,
40E uma multidão dos derradeiros.
41E os companheiros da esquerda - que execráveis os companheiros da esquerda! -
42Estarão no castigo do Samum[1] e em água ebuliente,
43E em sombra de nigérrima fumaça,
44Nem fresca nem benfazeja.
45Por certo, antes disso, eram opulentos,
46E obstinavam-se no formidável erro,[1]
47E diziam: "Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos ressuscitados?"
48"E nossos pais antepassados, também?"
49Dize: "Por certo, os primeiros e os derradeiros,
50Serão juntados em um tempo marcado de dia determinado."
51Em seguida, por certo, ó vós[1] descaminhados, desmentidores,
52Comereis, certamente, da árvore de Zaqqum.[1]
53E dela enchereis os ventres,
54E, por cima, bebereis da água ebuliente,
55E bebereis como camelos sequiosos.
56Esta será sua hospedagem no Dia do juízo.
57Nós vos criamos. Que vós, então confirmeis a Ressurreição!
58E vistes o que ejaculais?
59Sois vós que o criais, ou somos Nós O Criador?
60Nós determinamos estar a morte entre vós, e Nós não seremos Impedidos,
61De trocar-vos por semelhantes a vós e fazer-vos surgir em algo que não sabeis.[1]
62E, com efeito, sabeis do primeiro surgimento. Então, que vós mediteis!
63E vistes o que lavrais?
64Sois vós que o semeais, ou somos Nós O Semeador?
65Se quiséssemos, fá-lo-íamos[1] pulvéreo, então permaneceríeis exclamando:
66"certo, estamos onerados!"
67"Ou, aliás, desprovidos."
68E vistes a água que bebeis?
69Sois vós que a fazeis descer dos nimbos, ou somos Nós Que a fazemos descer?
70Se quiséssemos, fá-la-íamos salsíssima. Então, que vós agradeçais!
71E vistes o fogo que ateais?
72Sois vós que fazeis surgir sua árvore,[1] ou somos Nós Que a fazemos surgir?
73Nós o fizemos como lembrança e proveito para os viajantes do deserto.
74Então, glorifica o nome de teu Magnífico Senhor!
75E juro pelas posições das estrelas.
76- E, por certo, é magnífico juramento, se soubésseis. -
77Por certo, este é um Alcorão nobre,
78Em Livro resguardado,
79Não o tocam senão os purificados;
80É revelação do Senhor dos Mundos.
81Então, estais refusando esta Mensagem,
82E fazendo do desmentir o agradecimento de vosso sustento?
83Então, que quando a alma atingir à garganta de um moribundo,[1]
84Enquanto, nesse momento, o olhais,
85- E Nós estamos mais Próximos dele,[1] que vós, mas vós não o enxergais -
86Então, se não deveis ser julgados,
87Que a[1] façais retornar, se sois verídicos!
88E, se ele é dos achegados a Allah,
89Então, terá descanso, e alegria, e Jardim da Delícia.
90E, se ele é dos companheiros da direita,
91Então, terá a saudação: "A paz seja contigo", dos companheiros da direita.
92E, se ele é dos desmentidores, descaminhados,
93Então, terá hospedagem de água ebuliente,
94E de queima no Inferno.
95Por certo, esta é a verdade certa.
96Então, glorifica o nome de teu Magnífico Senhor!