Al-Fajr

الفجر

The Dawn30 ayahsMeccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلۡفَجۡرِ﴿١

11. سویند ب سپێدەیێ.

وَلَيَالٍ عَشۡرٖ﴿٢

22. و سویند ب دەهكێت جەژنا حاجیان (دەهكێت سەرێ ذی الحجە).

وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ﴿٣

33. و سویند ب كت و جۆتێ هەر تشتەكی.

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ﴿٤

44. و سویند ب شەڤێ دەمێ دچیت.

هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ﴿٥

55. ئەرێ ئەڤ تشتێت سویند پێ هاتییە خوارن، نە هێژا و لائقی سویند خوارنێنە؟.

أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴿٦

66. تە نەزانی كا خودایێ تە چ ب سەرێ ملەتێ هوود پێغەمبەری ئینا؟.

إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ﴿٧

77. ئیرەما [ئیرەم ناڤەكە بۆ عاد] خودان ستوین و پایە یان خودان هێز و بەژنوبال.

ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ﴿٨

88. ئەو ملەتێ وەكی وان، ب قەلافەت و خودان گەود و هێز، دئەردیدا نەهاتینە چێكرن.

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ﴿٩

99. و تە نەزانی كا چ ب سەرێ ملەتێ [(صالح) پێغەمبەر] ‏(ثمود)‏ ئینا، ئەوێت بەر ل (وادی القری) دبڕین، [جهەكە دكەڤیتە د ناڤبەرا شام و حیجازێدا]؟

وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ﴿١٠

1010. و كا چ ب سەرێ فیرعەونێ خودان لەشكەر، ئەو لەشكەرێ ب زەند و باسك و هێز، ئینا؟

ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ﴿١١

1111. ئەوێت گەلەك دەستدرێژی و زێدەگاڤی د گونەهێدا كرین.

فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ﴿١٢

1212. و گەلەك بێخێری و بێ شەرمی تێدا كرین.

فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ﴿١٣

1313. ڤێجا خودایێ تە ئیزا و نەخۆشییەكا دژوار، ب سەرێ واندا داڕێت.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ﴿١٤

1414. خودایێ تە ل بەر وان یێ ڕاوەستیایە، و هەمی كار و كریارێت وان ل بەر د ئاشكەرانە [و هەر ئێكی جزاییێ‌ وی دێ دەتێ].

فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ﴿١٥

1515. ڤێجا دەمێ خودێ مرۆڤی ب خێر و كەرەما خۆ دجەڕبینیت، دبێژیت: [ئانكو مرۆڤ دبێژیت] خودێ دا من، و ئەڤە قەدرە بۆ من، و ئەڤ خێر و كەرەمە نائێنە بەرچاڤان و نوزانیت جەڕباندنە.

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ﴿١٦

1616. و ئەگەر خودێ جەڕباند، ڕێكا ژینێ لێ بەرتەنگ كر، دێ بێژیت: خودێ ئەز ڕەزیل و ڕسوا كرم.

كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ﴿١٧

1717. نەخێر وەنینە [دان و نەدان، ب قەدری و نەقدریڤە، نە یا گرێدایییە]، نێ هوین ب ڕاستی قەنجی و مەردینییێ د ڕاستا سێویدا ناكەن.

وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ﴿١٨

1818. هوین ئێك و دو د بەر هاریكارییا‏ بەلنگازیڕا ناكەن.

وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا﴿١٩

1919. و هوین میراتێ حەلال و حەرام پێكڤە دخۆن [و حەقێ میراتخۆران ب دورستی نادەنێ، نەخاسمە یێ كچان].

وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا﴿٢٠

2020. و هوین گەلەك حەژ مالدارییێ ژی دكەن.

كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا﴿٢١

2121. هۆ نەكەن، دەمێ ئەرد دهەژیێت و ڕاست دبیت، و چو ل سەر نەمینیت.

وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا﴿٢٢

2222. و خودێ هات بۆ جوداكرنا هەقییێ ژ نەهەقییێ، و ملیاكەت ڕێز ڕێز هاتن.

وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ﴿٢٣

2323. وێ ڕۆژێ دۆژەهـ هاتە بەرهەڤكرن، ئەو ڕۆژا مرۆڤ هەمی كار و كریارێت خۆ ل پێش چاڤێت خۆ دبینیت و دئینیتە بیرا خۆ، بەلێ چو مفای ژێ نابینیت.

يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي﴿٢٤

2424. دبێژیت خۆزی من تشتەك بۆ ژینا خۆ كربایە [و ژ نوی دزانیت ژیانا دورست ژیانا ئاخرەتێیە، نەیا دنیایێ ئەوا كورت].

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ﴿٢٥

2525. وێ ڕۆژێ كەس وەكی خودێ ئیزا و نەخۆشییێ نادەتە بەر.

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ﴿٢٦

2626. و كەس وەكی خودێ وی نائێخیتە قەید و زنجیران.

يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ﴿٢٧

2727. (د وێ ڕۆژێدا دێ ئێتە گۆتن:) هەی نەفسا ب باوەری و ئێمن و ڕەحەت و پشت ڕاست.

ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ﴿٢٨

2828. ب بال خودایێ خۆڤە بزڤڕە، قایل و ڕازی ب بارا خۆ، سەربارێ ڕازیبوونا خودێ ژ تە.

فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي﴿٢٩

2929. ڤێجا خۆ بدە د گەل بەندەیێت من.

وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي﴿٣٠

3030. و هەڕە د بەحەشتا مندا.

RELATED SURAHS