Al-Hijr

الحجر

The Rocky Tract99 ayahsMeccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ وَقُرۡءَانٖ مُّبِينٖ﴿١

11. (الر) [ب ڤی ڕەنگی دئێتە خواندن، ئەلف، لام، ڕا، ئیشارەتن بۆ ئیعجازا قورئانێ] ئەڤە ئایەتێت كتێب و قورئانا ڕۆنكەرن.

رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ﴿٢

22. ئەوێت گاوربوویین [وەختێ سەركەڤتنا موسلمانان دبینن یان وەختێ بۆ وان دیار دبیت ئەو د خەلەت بوون، و دین ل دەڤ خودێ بەس موسلمانەتییە]، تێ هەیە خۆزیان بخوازن كو د موسلمانبانە.

ذَرۡهُمۡ يَأۡكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلۡهِهِمُ ٱلۡأَمَلُۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ﴿٣

33. بهێلە بخۆن و ڤەخۆن و خۆشییان ببەن، و هیڤی و ئومێد، وان ژ بیرڤە بكەن، دێ زانن [كا دویماهیكا كار و كریارێت وان دێ بیتە چ؟!].

وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ﴿٤

44. و مە خەلكێ چو گوندان د هیلاك نەبرییە ئەگەر [هیلاكبوونا وان] وەختەكێ دیاركری نەبیت.

مَّا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ﴿٥

55. و چو ملەت د بەری وەختێ خۆڕا [وەختێ مرنێ و تێچۆنێ] ناكەن، و ژ وەختێ خۆ ژی نائێنە گیرۆكرن.

وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ﴿٦

66. و [گاوران] گۆتن، هەی ئەو كەسێ قورئان بۆ هاتییە خوارێ، ب ڕاستی تو یێ دینی.

لَّوۡمَا تَأۡتِينَا بِٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ﴿٧

77. كا بلا تە ملیاكەت بۆ مە ئینابانە [كو مە دیتبان و شادەیی بۆ تە دابانە، یان ئەم جزاكرباینە ل سەر درەوین دانانا مە بۆ تە]، ئەگەر تو ڕاست دبێژی [و تو پێغەمبەری].

مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ﴿٨

88. و ئەم ملیاكەتان نائینینە خوارێ ئەگەر بۆ حیكمەتەكێ نەبیت، ئینانا وان بخوازیت، و ئەگەر مە ملیاكەت ئینابانە خوارێ [وەكی ئەو پێشنیار دكەن]، دەرفەت بۆ وان نەدهاتە دان.

إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ﴿٩

99. ب ڕاستی مە قورئان یا ئینایییە خوارێ و ب ڕاستی ئەم ب خۆ ژی بۆ پارێزڤانین و دێ پارێزین.

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي شِيَعِ ٱلۡأَوَّلِينَ﴿١٠

1010. ب سویند مە پێغەمبەر بۆ ملەتێت بەری تە ژی یێت هنارتین.

وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ﴿١١

1111. و چو پێغەمبەر بۆ وان نەدچۆن، ئەگەر وان [ئەوێت بۆ هاتین] تڕانە پێ نەكربانە.

كَذَٰلِكَ نَسۡلُكُهُۥ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ﴿١٢

1212. و وەسا ئەم بەرزەبوونێ دئێخینە د دلێت گونەهكاراندا.

لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ﴿١٣

1313. باوەرییێ ب قورئانێ نائینن، و ڕێكا خودێ د ملەتێت بۆریدا هۆسا یا چۆیی [هەر ملەتەكێ پێغەمبەر درەوین دانایی، خودێ یێت د هیلاك برین].

وَلَوۡ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّواْ فِيهِ يَعۡرُجُونَ﴿١٤

1414. و ئەگەر مە دەرگەهەك بۆ وان ل ئەسمانی ڤەكربایە و تێڕا سەركەڤتبانە.

لَقَالُوٓاْ إِنَّمَا سُكِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٞ مَّسۡحُورُونَ﴿١٥

1515. [دیسا] دا بێژن: چاڤێت مە یێت هاتینە گرێدان و گرتن، بەلكی سێرە (سحر) یا ل مە هاتییە كرن.

وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِي ٱلسَّمَآءِ بُرُوجٗا وَزَيَّنَّٰهَا لِلنَّٰظِرِينَ﴿١٦

1616. و مە ڕێك یێت ئێخستینە د ئەسمانیدا [ستێرێت گەڕۆك تێدا دئێن و دچن]، و مە [ئەسمانێ دنیایێ] بۆ تەماشەكەران یێ خەملاندی.

وَحَفِظۡنَٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٍ﴿١٧

1717. و مە ئەسمان ژ هەر شەیتانەكێ ڕەجماندی یێ پارستی.

إِلَّا مَنِ ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ مُّبِينٞ﴿١٨

1818. ژ بلی وی یێ ب دزیڤە گوهدارییێ بكەت، ڤێجا دێ بزۆتەكێ دیار [پارچەیەكە ژ هەسارێ‌ (كەوكەبان)] ب دویڤ كەڤیت.

وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡزُونٖ﴿١٩

1919. و مە ئەرد یێ دەشت كری، و مە چیایێت بنەجهـ یێت ئێخستینە تێدا [دا بۆ ببنە سنگ و نەلڤلڤیت]، و مە هەمی تشت ب پیڤان و كێشان [ل دویڤ هەوجەیییێ] تێدا یێت شینكرین.

وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسۡتُمۡ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ﴿٢٠

2020. و مە ژیارا بۆ هەوە و بۆ وان ژی، یێت هوین نەڕازقێت وان، ئێخستییە تێدا [وەكی عەیال و خزمەتكار و جانەوەران، دا هوین هزر نەكەن هوین ڕزقێ وان ددەن].

وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ﴿٢١

2121. و چو تشت نینە [بەندە مفایی ژێ بكەن] ئەگەر ژێدەر و سەروكانییا وان ل دەڤ مە نەبیت، و ئەگەر ب ئەندازەیەكا دیاركری نەبیت ئەم نادەین و ناهنێرین.

وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ﴿٢٢

2222. و مە با دارئاڤزكەر [و عەورهەلگر] یێ هنارتی، ڤێجا مە باران ژ ئەسمانی داڕێت و مە هوین پێ ئاڤدان [هوین و ئەرد و جانەوەرێت هەوە]، و هەوە ب خۆ نەدشیا هوین ڤەگرن [ئەگەر مە بۆ هەوە ڤەنەگرتبایە].

وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ﴿٢٣

2323. و ب ڕاستی ئەم ب تنێ ژیانێ ددەین و دمرینین، و میراتگر [یێ دنیایێ هەمییێ] ئەمین.

وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ﴿٢٤

2424. و ب ڕاستی ئەم دزانین پێشییێت هەوە [ژ دویندەها ئادەمی] كی بوویییە و كی مرییە، و كی مایییە و كی دێ بیت هەتا ڕۆژا قیامەتێ.

وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحۡشُرُهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ﴿٢٥

2525. و ب ڕاستی خودایێ تە دێ وان هەمییان [ڕۆژا قیامەتێ] كۆم كەت، ب ڕاستی خودێ یێ كاربنەجهـ و زانایە.

وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ﴿٢٦

2626. و ب ڕاستی مە مرۆڤ ژ تەقنەكا ڕەشا گەنییا كزرا وێنەكری یێ چێكری.

وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ﴿٢٧

2727. و بەری وان مە ئەجنە یێت ژ ئاگرەكێ سنجری چێكرین.

وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّي خَٰلِقُۢ بَشَرٗا مِّن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ﴿٢٨

2828. وەختێ خودایێ تە گۆتییە ملیاكەتان: ب ڕاستی ئەز دێ مرۆڤەكی ژ تەقنەكا ڕەشا گەنی یا كزرا وێنەكری چێ كەم.

فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ﴿٢٩

2929. و ئەگەر من دورست كر و من ڕوح دایێ، ڤێجا هوین هەمی بۆ هەڕنە سوجدەیێ.

فَسَجَدَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ﴿٣٠

3030. و ملیاكەت هەمی بۆ چۆنە سوجدەیێ.

إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ﴿٣١

3131. ئبلیس (شەیتان) تێ نەبیت، نەڤیا د گەل وان بیت ئەوێت چۆینە سوجدەیێ.

قَالَ يَٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ﴿٣٢

3232. [خودێ] گۆت: هەی ئبلیس تە چیە، بۆچی تو د گەل سوجدەبران نەبوویی.

قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ﴿٣٣

3333. گۆت: ئەز نە ئەوم [نەلائیقی منە] یێ بۆ مرۆڤەكی كو تە ژ تەقنەكا ڕەشا گەنی یا كزرا وێنەكری چێكری، بچمە سوجدەیێ.

قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ﴿٣٤

3434. [خودێ] گۆت: ڤێجا تو ژێ [ژ ناڤ ملیاكەتان، یان ژ بەحەشتێ، یان ژ ئەسمانی، یان ژ ناڤ كەرەمێت من] دەركەڤە، ب ڕاستی تو یێ زڕباری ژ دلۆڤانییا من.

وَإِنَّ عَلَيۡكَ ٱللَّعۡنَةَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴿٣٥

3535. و لەعنەت ل تە بن هەتا ڕۆژا قیامەتێ.

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ﴿٣٦

3636. [شەیتانی] گۆت: خودایێ من هەتا ڕۆژا قیامەتێ و ڕابوونێ، خۆ ل من بگرە [و من نەمرینە].

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ﴿٣٧

3737. [خودێ] گۆت: تو ژ خۆلێگرتییانی.

إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡوَقۡتِ ٱلۡمَعۡلُومِ﴿٣٨

3838. هەتا وەختێ دیاركری [وەختێ پفكرنا بۆقا ئێكێ، كو هەمی دمرن و كەس نامینت].

قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ﴿٣٩

3939. [شەیتانی] گۆت: خودێوۆ چونكی تە ئەز [بۆ خاترا وان] گومڕا و بەرزەكرم، ب سویند ئەز دێ گونەهان بۆ وان د دنیایێدا خەملینم [و وان د بەر خرابییێڕا كەم]، و هەمییان دێ د سەردا بەم [د بەر گومڕایی و بەرزەبوونێڕا كەم].

إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِينَ﴿٤٠

4040. ژ بلی وان بەندەیێت تە، ئەوێت بژارە و سەرپشك.

قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَيَّ مُسۡتَقِيمٌ﴿٤١

4141. [خودێ] گۆت: [ئەڤ ئاخڤتنا تو دبێژی كو تو نەشێی بەندەیێت من یێت بژارە و سەرپشك د سەردا ببەی] ئەڤە ڕێكەكە ل سەر منە ئەز ڕابگرم و بپارێزم.

إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ﴿٤٢

4242. ب ڕاستی تە دەستهەلات ل سەر بەندەیێت من نینە، و ژ بلی وان ئەوێت ب دویڤ تە دكەڤن ژ سەرداچۆیییان.

وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوۡعِدُهُمۡ أَجۡمَعِينَ﴿٤٣

4343. و ب ڕاستی دۆژەهـ ژڤان و جهێ وان هەمییانە [سەرداچۆیییانە].

لَهَا سَبۡعَةُ أَبۡوَٰبٖ لِّكُلِّ بَابٖ مِّنۡهُمۡ جُزۡءٞ مَّقۡسُومٌ﴿٤٤

4444. [دۆژەهێ] حەفت دەرگەهـ یێت هەین، و هەر دەرگەهەكی پشكەكا دیاركری یا بۆ هەی.

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ﴿٤٥

4545. ب ڕاستی پارێزكار د ناڤ باغ و كانیاندانە.

ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٍ ءَامِنِينَ﴿٤٦

4646. [ملیاكەت دێ‌ بێژنێ‌] ب سلامەتی و ئێمنی هەڕنە د ناڤ وان باغ و كانییاندا.

وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ﴿٤٧

4747. و مە ئەو كەرب و كینا د دلێت واندا هەی ئینادەر، ڤێجا ئەو برا [وەكی برایێت ئێك] ل سەر تەختان بەرانبەری ئێكن.

لَا يَمَسُّهُمۡ فِيهَا نَصَبٞ وَمَا هُم مِّنۡهَا بِمُخۡرَجِينَ﴿٤٨

4848. تێدا [د بەحەشتێدا] ناوەستن، و ئەو ژێ نائێنە دەرئێخستن.

۞ نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ﴿٤٩

4949. [هەی موحەممەد] بەندەیێت من ئاگەهدار بكە، كو ب ڕاستی ئەزم گونەهـ ژێبەر و دلۆڤان.

وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ ٱلۡعَذَابُ ٱلۡأَلِيمُ﴿٥٠

5050. و ب ڕاستی ئیزایا منە ئیزایا دژوار.

وَنَبِّئۡهُمۡ عَن ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ﴿٥١

5151. و بەحسێ مێڤانێت ئیبراهیمی بۆ وان بكە.

إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ﴿٥٢

5252. وەختێ چۆیینە دەڤ، و گۆتن: سلاڤ ل تە بن، [ئیبراهیمی] گۆت: ب ڕاستی ئەم ژ هەوە دترسین.

قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ﴿٥٣

5353. گۆتن: نەترسە ب ڕاستی ئەم مزگینییا كوڕەكێ زانا ددەینە تە.

قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ﴿٥٤

5454. گۆت: ئەرێ پشتی ئەز پیربوویم هوین مزگینییێ ددەنە من؟ ڤێجا ب چ مزگینییێ ددەنە من؟!

قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ﴿٥٥

5555. وان گۆت: مە مزگینییا ڕاست و دورست دا تە، ڤێجا ژ بێ هیڤییان نەبە.

قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ﴿٥٦

5656. ئیبراهیمی گۆت: ما كی ژ دلۆڤانییا خودێ بێ هیڤی دبیت، ژ بلی ژ ڕێدەركەڤتییان.

قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ﴿٥٧

5757. [پشتی ئیبراهیمی زانی ملیاكەتن] گۆت: گەلی هنارتییان هەوە خێرە [هوین بۆ چ هاتینە هنارتن]؟

قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ﴿٥٨

5858. گۆتن: ئەم ب ئیزایەكا دژوارڤە، بۆ ملەتەكێ گونەهكار یێت هاتینە هنارتن [كو ملەتێ (لوط)ییە].

إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِينَ﴿٥٩

5959. ژ بلی مالا (لوط)ی، ب ڕاستی ئەم وان هەمییان دێ ڕزگاركەین.

إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ﴿٦٠

6060. ژنا وی تێ نەبیت، ب ڕاستی مە ئەو یا دانایی، ژ وان ئەوێت د ناڤ ئیزایێدا دمینن.

فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلُونَ﴿٦١

6161. ڤێجا وەختێ ئەو هنارتی، هاتینە دەڤ بنەمالا (لوط)ی.

قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ﴿٦٢

6262. [(لوط)ی] گۆت: هوین ملەتەكێ بیانی و نەنیاسن.

قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ﴿٦٣

6363. گۆتن: [ئەم ب چو تشتێ وەسا نەهاتینە كو تو مە نەنیاسی، ئەم قاسدێت خودێینە] ئەم ب وێ ئیزایێڤە بۆ تە یێت هاتین، یا ملەتێ تە د هاتنا وێدا ب شك.

وَأَتَيۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ﴿٦٤

6464. و مە ڕاستییا بۆ تە ئینایی [كو ئیزادانا وانە]، و ب ڕاستی ئەم ڕاستیبێژین.

فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَٱتَّبِعۡ أَدۡبَٰرَهُمۡ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٞ وَٱمۡضُواْ حَيۡثُ تُؤۡمَرُونَ﴿٦٥

6565. ڤێجا د وەختەكێ شەڤێدا، مرۆڤێت خۆ دەربێخە و تو ل دویڤ وان هەڕە [نەكو ئێك ژ وان بمینیت یان ب پاش خۆڤە بزڤڕیت، و د ئیزایا واندا بكەلیت]، و بلا كەس ژ هەوە ب پاش خۆڤە نەزڤڕیت [و بەرێ خۆ نەدەتێ كا چ ب سەرێ وان دئێت]، و هەڕنە وی جهی یێ‌ فەرمانا هەوە پێ هاتییە كرن.

وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ﴿٦٦

6666. و مە وەحی بۆ [(لوط)ی] هنارت، كو ئەڤان هەمییان وەختێ سپێدە ب سەر واندا دئێت، دێ ئێنە قوتبڕكرن.

وَجَآءَ أَهۡلُ ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡتَبۡشِرُونَ﴿٦٧

6767. و خەلكێ باژێری هاتن ب كەیفخۆشی مزگینی ددانە ئێك و دو [بۆ كرنا خرابییێ].

قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيۡفِي فَلَا تَفۡضَحُونِ﴿٦٨

6868. [(لوط)ی] گۆت: ئەڤە مێڤانێت منن، من شەرمزار نەكەن.

وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ﴿٦٩

6969. و ژ خودێ بترسن [د دەرهەقا مێڤانێت مندا]، و هەتكا من نەبەن.

قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ﴿٧٠

7070. [خەلكێ باژێری] گۆتن: ما مە تو ژ مێڤانكرنا بیانییان نەدابوویییە پاش.

قَالَ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِيٓ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ﴿٧١

7171. گۆت: ئەڤە ژنێت هەوە كچێت منن، ئەگەر هەوە دڤێت هەڕن نڤینا وان و گڕێ خۆ داڕێژن.

لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِي سَكۡرَتِهِمۡ يَعۡمَهُونَ﴿٧٢

7272. سویند ب ژییێ‌ تە [سویندە ژ خودێ ب ژییێ‌ پێغەمبەری]، ئەو د پەریشان و گێژن، د گڕێ خۆدا.

فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُشۡرِقِينَ﴿٧٣

7373. دگەل ڕۆژهەلاتێ قێڕییەكا ب هێز ئەو هنگاڤتن.

فَجَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٍ﴿٧٤

7474. ڤێجا مە باژێرێ وان سەروبن كر [و ئەو هێلانە د ناڤدا]، و مە هندەك خڕەبەرێت ئاخا سۆتی ب سەر واندا باراندن.

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُتَوَسِّمِينَ﴿٧٥

7575. و ب ڕاستی ئەڤ ڕویدانێت هەنێ ئایەت و نیشانن بۆ كەسێت هشیار و شارەزا.

وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٖ مُّقِيمٍ﴿٧٦

7676. و ب ڕاستی [كاڤلێت وان] ل سەر ڕێكان [رێ و ڕێبارێت وان]، هێژ وەكی خۆ یێت مایین.

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ﴿٧٧

7777. و ب ڕاستی ئەڤە [سەرهاتییا وان، و كا چ ب سەرێ وان هات وەختێ د ڕێكا خودێدا ڕاوەستیایین و مایینە ل سەر سەرڕەقی و خرابییا خۆ] دەرس و نیشانەكە بۆ خودان باوەران.

وَإِن كَانَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ لَظَٰلِمِينَ﴿٧٨

7878. خەلكێ وارێ تێر داروبار و تێكڕا [ملەتێ شوعەیبی] د ستەمكار بوون.

فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ﴿٧٩

7979. ڤێجا مە تۆل ل وان ڤەكر، و ب ڕاستی ئەڤ هەردووكە [مەدیەن باژێرێ شوعەیب پێغەمبەر، و سەدووم گوندێ (لوط) پێغەمبەر] كاڤلێت وان ل سەر ڕێكەكا دیارن.

وَلَقَدۡ كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡحِجۡرِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴿٨٠

8080. و خەلكێ حیجرێ [گوندێ صالح پێغەمبەر و مالێت (ثمود)، كو دكەڤتە د ناڤبەرا (مەدینە)یێ و تەبووكێدا] پێغەمبەر درەوین دانان.

وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ﴿٨١

8181. و مە موعجیزەیێت خۆ بۆ وان ئینان [ژ وان موعجیزەیا حێشترێ]، ڤێجا پشتا خۆ دانێ و ڕوییێ خۆ ژێ وەرگێڕان [ژ بەر هندێ ژی ئەو حێشتر كوشتن، و بێ ئەمرییا پێغەمبەرێ خۆ كرن].

وَكَانُواْ يَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ﴿٨٢

8282. و وان خانییێت ئێمن بۆ خۆ د چیایاندا دكۆلان [دا نەهەڕفن و دویری دزیكەر و دژمنان بن، یان ل دویڤ هزركرنا وان دا ژ ئیزایا خودێ د ئێمن بن].

فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُصۡبِحِينَ﴿٨٣

8383. ڤێجا د گەل هەلاتنا سپێدەیێ، قێڕییەكا ب هێز ئەو هنگاڤتن [و قوتبڕكرن].

فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ﴿٨٤

8484. و ئەوا وان ب دەست خۆڤە ئینایی [ژ كۆلانا خانییێت ئاسێ د چیایاندا]، ئەو ژ ئیزایا خودێ ڕزگار نەكرن [و مفا نەگەهاندە وان].

وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞۖ فَٱصۡفَحِ ٱلصَّفۡحَ ٱلۡجَمِيلَ﴿٨٥

8585. و مە ئەرد و ئەسمان و هندی د ناڤبەرا واندا، چێ نەكرینە ئەگەر ب هەقییێ نەبیت [ئانكو مە یێت ب دادپەروەری چێكرین، دا هەر ئێك ب كریارا خۆ بێتە جزاكرن]، و ب ڕاستی ڕۆژا قیامەتێ هەر دێ ئێت، ڤێجا تو ل وان ببۆرە، لێبۆرینەكا نەرم و حەلیم.

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّٰقُ ٱلۡعَلِيمُ﴿٨٦

8686. و ب ڕاستی خودایێ تەیە زێدەچێكەر و زێدەزانا.

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَٰكَ سَبۡعٗا مِّنَ ٱلۡمَثَانِي وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ﴿٨٧

8787. و مە حەفت ئایەتێت هەر دئێنە دوبارەكرن [كو فاتیحەیە]، و قورئانا مەزن یێت دایینە تە.

لَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِلۡمُؤۡمِنِينَ﴿٨٨

8888. ڤێجا [هەی موحەممەد] چاڤێ خۆ نەبە وێ خۆشی و نیعمەتا مە دایییە هندەك ژ وان [نەموسلمانان]، و خەمێ ژ وان نەخۆ [كو باوەرییێ ب تە نائینن]، و خۆ بۆ خودان باوەران بشكێنە [خۆ بۆ وان ب ساناهی بێخە].

وَقُلۡ إِنِّيٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلۡمُبِينُ﴿٨٩

8989. و بێژە: ب ڕاستی ئەز ئاگەهداركەرەكێ ڕۆنكەرم [ب ئاشكەرایی ئەز دبێژمە هەوە، ژ هەوە ناڤەشێرم، دێ ئیزا ب سەر هەوەدا ئێت].

كَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَى ٱلۡمُقۡتَسِمِينَ﴿٩٠

9090. هەروەكی مە ب سەر جوهی و فەلەیاندا ئینایییە خوارێ.

ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ﴿٩١

9191. ئەوێت قورئان پارچە پارچە كرین [باوەرییێ ب هندەكێ دئینن، و ژ هندەكێ بێ باوەرن].

فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ﴿٩٢

9292. ڤێجا ب خودایێ تە كەم، ئەم دێ پسیارێ ژ وان هەمییان كەین [ئێك ئێك].

عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ﴿٩٣

9393. ژ كار و كریارێت وان دكرن.

فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ﴿٩٤

9494. ڤێجا ئەوا فەرمانا تە پێ دئێتەكرن ئاشكەرا بكە، و ڕوییێ خۆ ژ موشركان وەرگێڕە، و پویتەی ب وان نەكە.

إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ﴿٩٥

9595. ب ڕاستی مە بەلا تڕانەكەران ژ تە ڤەكر [كو پێنج كەس بوون: وەلیدێ كوڕێ موغیرەی و (عاص)ێ كوڕێ وائیلی و ئەسوەدێ كوڕێ (مطلب)ی و ئەسوەدێ كوڕێ (عبد یغوث)ی و (حارث)ێ‌ كوڕێ قەیسی، خودێ ب ئاتافەكێ برن و بەلا وان ژ پێغەمبەری ڤەكر].

ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ﴿٩٦

9696. ئەوێت پەرستییەكێ دی د گەل خودێ پەرستی ددانن، ڤێجا ئەو دێ زانن [كا دویماهییا وان ل ئاخرەتێ دێ یا چاوا بیت].

وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ﴿٩٧

9797. و ب ڕاستی ئەم دزانین كو دلێ تە، ب ئەوا ئەو دبێژن، تەنگ دبیت.

فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ﴿٩٨

9898. ڤێجا تو ب پەسەندكرنا خودایێ خۆ، خودایێ خۆ ژ كێم و كاسیان پاقژ بكە، و ژ سوجدەبەران بە [ئانكو هەر نەخۆشییەكا بگەهیتە تە، تەسبیحات و زكرێ خودێ و نڤێژ، دێ ل سەر تە سڤك كەن].

وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ﴿٩٩

9999. و هەتا دمری [ئانكو هندی یێ ساخی( خودایێ خۆ بپەرێسە.

RELATED SURAHS