Al-Munafiqun

المنافقون

The Hypocrites11 ayahsMedinan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ﴿١

1Sa diha nga ang mga tigpakaaron-ingnon moabot kanimo (O Propeta Muhammad), sila moingon: "Kami nagasaksi nga ikaw sa pagkatinuod mao ang Mensahero sa Allah"; ug ang Allah nahibalo nga sa pagkatinuod ikaw Iyang Mensahero, ug ang Allah nagsaksi nga ang mga tigpakaaron-ingnon sa pagkatinuod mga bakakon.

ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ﴿٢

2Ilang gihimo ang ilang mga panumpa nga usa ka tabil (sa ilang pagkasalingkapaw), nga talikod (sa mga tawo) gikan sa Dalan sa Allah; sa pagkatinuod dautan kanang ilang ginabuhat.

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ﴿٣

3Kini tungod kay sila mituo, unya naglimod, busa, ang ilang manga kasing-kasing giselyohan aron sila dili makasabot[1].

۞ وَإِذَا رَأَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ أَجۡسَامُهُمۡۖ وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡۖ كَأَنَّهُمۡ خُشُبٞ مُّسَنَّدَةٞۖ يَحۡسَبُونَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡۚ هُمُ ٱلۡعَدُوُّ فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ﴿٤

4Sa diha nga ikaw makakita kanila, ang ilang panagway makapadani kanimo, ug kon sila mosulti, ikaw mamati sa ilang mga pulong; (sila walay bili sama sa haw-ang) nga mga piraso sa kahoy nga gisandig (nga dili makabarog sa ilang kaugalingon); naghunahuna sila nga ang matag pagtuaw batok kanila. Sila mao ang mga kaaway, busa pagbantay kanila; ang tunglo (ni) Allāh anaa sa ibabaw nila. Daw unsa sila ka mini!

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ﴿٥

5Sa diha nga iga-ingon kanila: "Umari kamo, aron ang Mensahero sa Allah mangayo ug Kapasayloan alang kaninyo, sila motalikod, ug imo silang makita nga mipahilayo samtang sila mapahitas-on uban sa garbo."

سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ﴿٦

6Managsama kining alang kanila, kon ikaw mangayo ug kapasayluan alang kanila o dili mangayo; Ang Allah dili gayud mopasaylo kanila; sa pagkatinuod ang Allah dili mogiya sa mga masupilon ang nga mga tawo.

هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ﴿٧

7Sila mao ang mga nanag-ingon: "Ayaw gasto sa mga sa Mensahero sa Allah hangtod nga sila maga-katibulaag." Ug iya sa Allah (lamang) ang mga bahandi sa langit ug yuta, apan ang mga tigpakaaron-ingnon wala makasabut.

يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ﴿٨

8Sila naga-ingon: "Kon kita mobalik sa Madinah, ang labing dungganon (uban sa gahum ug bahandi)[1] sa pagkatinuod mopapahawa sa labaw nga ubos gikan niini[2]. Apan ang tanang kadungganan ug gahum iya ni Allah, sa Iyang Mensahero, ug sa mga magtotoo, apan ang mga salingkapaw wala mahibalo.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ﴿٩

9Oh mga magtutuo, ayaw itugot nga ang inyong bahandi, ug ang inyong mga anak, makapugong kaninyo gikan sa Paghinumdum sa Allah; ug bisan kinsa nga magabuhat niana, nan sila mao ang mga nanga-alkansi (pildero).

وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ﴿١٠

10Paggasto kamo gikan sa unsay Among gihatag kaninyo sa dili pa muabot sa usa kaninyo ang kamatayon, unya muingon: "(Oh Allah) Akong Ginoo, kon Imo lang unta akong langanon sa haduol na panahon, nan ako makahatag ug gugmang putli (hatagon gikan sa akong bahandi), ug mahiuban sa mga matarung."

وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ﴿١١

11Apan ang Allah dili maglangan sa usa ka tawo, sa diha nga ang tinudlong panahon niini nga moabut. Ang Allah mao ang Labing Nakahibalo sa unsay inyong gibuhat.

RELATED SURAHS