مريم
Maria • 98 versetti • Meccana
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1Kǣ-ǣf, He, Ye, ‘Aī-īn, Sā-ād ﴿كٓهيعٓصٓ﴾,
2Racconto della grazia dal tuo Dio al Suo servo Zekeryē
3quando rivolse al suo Dio una silenziosa invocazione,
4disse: «Dio mio, in verità mi si sono consumate le ossa e la mia testa è stata invasa dai capelli bianchi e, invocandoTi, non sono mai stato, Dio mio, afflitto.
5E in verità avevo paura di non avere un erede, e mia moglie era sterile: concedimi, per tua grazia, un erede,
6che erediti da me e dalla stirpe di Ya’qub, e fanne, Dio mio, un uomo benevolo.”
7»O Zekeryē, in verità ti annunciamo la nascita di un bimbo di nome Yeħyē, di cui non abbiamo fatto nascere un omonimo in passato».
8Disse: “O mio Dio, come potrei avere un figlio? Mia moglie è sterile e io ho raggiunto un’età avanzata”.
9Disse: “Così ha deciso il tuo Dio: ciò è facile per Me, avendoti già creato prima quando non eri nulla”.
10Disse: «Dio mio, dammi un segno». Disse: «Il segno per te è che tu non parlerai alla gente per tre notti.»
11Così lui uscì dal tempio e, a cenni, invitò la sua gente a fare le lodi mattina e sera.
12»O Yeħyē, prendi il libro con forza!» E gli avevamo concesso la Saggezza da ragazzo,
13e pietà e purificazione da parte Nostra, e lui era devoto
14ed affettuoso verso i genitori e non era superbo e ribelle.
15E la pace sia su di lui nel giorno della sua nascita, nel giorno della sua morte e nel giorno della sua resurrezione!
16E ricorda nel Libro Maryem, quando si allontanò dai suoi in un luogo situato verso oriente,
17mettendo poi tra sé e loro una barriera: le inviammo il Nostro Spirito, che le apparve in forma perfetta di uomo.
18Disse: «Io mi rifugio da te nel Misericordioso, se sei timorato!»
19Disse: «In verità io non sono che il Messaggero del tuo Dio, per donarti un figlio puro».
20Disse: «Come potrei avere un figlio, se non mi ha toccato nessun uomo, né sono una donna infame?»
21Disse: «Così ha deciso il tuo Dio: ‘Questo Mi è facile, e faremo di lui un Segno per la gente e Grazia da parte Nostra, ed era un ordine stabilito’».
22Lo concepì, quindi si rifugiò con lui in un luogo lontano.
23Poi ebbe le doglie[70] presso il tronco di una palma. Disse: «Se solo fossi morta prima di oggi e fossi stata già dimenticata!»
24Allora una voce dal basso le disse: «Non ti rattristare: il tuo Dio ha fatto scorrere ai tuoi piedi un ruscello;
25scuoti verso di te il tronco della palma: cadranno su di te freschi datteri maturi,
26mangiane e bevine e stai serena. E se tu dovessi vedere qualcuno degli umani, di’: «In verità ho fatto voto al Compassionevole di osservare il digiuno[71], oggi non parlo a nessun umano».
27Lo portò alla sua gente, tenendolo in braccio. Dissero: «O Maryem, hai fatto una cosa terribile!»
28»O tu che sei simile ad Hārūn[72], tuo padre non è stato un uomo indegno né tua madre è stata una donna infame!»
29Allora lei fece un cenno a lui (al bambino, perché rispondesse). Dissero: «Come possiamo parlare a un neonato?»
30Disse ‘Īsa: «In verità io sono servo di Allāh, che mi ha affidato il Libro facendo di me un Profeta,
31e mi ha reso benedetto ovunque io sia e mi ha raccomandato la Salēt e la Zekēt finché sarò in vita,
32e mi ha reso affettuoso verso mia madre e non mi ha reso superbo e malvagio,
33e la pace su di me nel giorno in cui sono nato e nel giorno in cui morirò e nel giorno in cui resusciterò”.
34Quello è ‘Īsa, figlio di Maryem, lui è la rivelazione della Verità su cui loro disputano.
35“Non si addice ad Allāh avere un figlio, gloria Sua! Se dà un ordine, basta che dica: ‘Sii’, e quello è.
36E in verità Allāh è il mio Dio e il vostro Dio. AdorateLo: questa è la retta via!»
37Ma le Fazioni erano discordi (quelli che hanno avuto il Libro): guai ai miscredenti dalla visione di quel Giorno tremendo!
38E come ascolteranno e vedranno, quando verranno a Noi! Ma gli ingiusti saranno, quel giorno, in evidente perdizione.
39E avvertili del giorno del Grande Pentimento, quando il Giudizio sarà stato dato e loro saranno distratti e non crederanno.
40In verità Noi erediteremo la terra e quelli che ci abitano, e torneranno a Noi.
41E ricorda nel Libro Ibrāhīm – in verità fu un Profeta sincero – quando disse a suo padre:
42»O padre mio, perché adori ciò che non ascolta e non vede e non ti giova in nulla?
43O padre mio, mi è arrivato più sapere di quanto ne è arrivato a te. Seguimi, ti guiderò sulla retta via.
44O padre mio, non adorare Satana: in verità Satana, verso il Compassionevole, è disobbediente.
45O padre mio, in verità ho paura che ti arriverà una punizione dal Compassionevole, e diventerai compagno di Satana.”
46Disse: «Ti allontani dalle mie divinità, o Ibrāhīm? Se non la smetti, ti farò lapidare! Allontanati da me per un lungo tempo!»
47Disse: «La pace sia su di te! Chiederò perdono per te al mio Dio; in verità Lui è sempre benevolo con me.
48E abbandonerò voi e ciò che invocate all’infuori di Allāh, e invocherò il mio Dio con la speranza che, con l’invocazione del mio Dio, non sarò afflitto”.
49Quando abbandonò loro e ciò che invocavano all’infuori di Allāh, gli donammo Is’ħaq e Ya’qub, facendo di entrambi profeti,
50e abbiamo donato a entrambi la Nostra misericordia e li abbiamo dotati di un nobile linguaggio veritiero.
51E ricorda nel Librò Mūsā – in verità lui era sincero, ed era un Messaggero profeta
52E l’abbiamo chiamato dal lato destro della Montagna Ţūr e l’abbiamo avvicinato in confidenza,
53e con la Nostra grazia gli abbiamo concesso suo fratello Hārūn come Profeta.
54E ricorda, nel Libro, Isma’īl. In verità Lui è stato fedele alla sua promessa, e fu un Messaggero e un Profeta.
55E ordinava alla sua famiglia di osservare la Salēt e la Zekēt, e il suo Dio era compiaciuto di lui.
56E ricorda, nel Libro, Idrīs. In verità lui fu un sincero Profeta.
57L’abbiamo elevato a un eccelso rango.
58Quelli sono stati tra i profeti benedetti da Allāh, tra la progenie di Ǣdem, e quelli che Noi abbiamo portato insieme a Nūħ, e tra i figli d’Ibrāhīm e Israīl– e quelli che Noi abbiamo guidato e scelto. Quando i versetti del Compassionevole venivano recitati loro, cadevano prosternati, ﴿خَرُّوا سُجَّدًا﴾ e piangendo, ۩
59ma dopo di loro vennero generazioni che negarono la preghiera e che seguirono i vizi. Quelli avranno come ricompensa la perdizione,
60tranne coloro che si sono pentiti, e hanno creduto, e hanno fatto il bene: quelli entreranno nel Paradiso, e non gli sarà fatto alcun torto;
61Paradisi dell’Æden, promessi dal Misericordioso ai suoi servi nell’Ignoto; in verità la Sua promessa si realizzerà.
62Lì non ascolteranno vane parole, ma solo: «Pace!»; lì avranno provviste mattina e sera.
63Quello è il Paradiso che Noi faremo ereditare, tra i Nostri servi, a colui che è stato devoto.
64(Dissero gli angeli:) «Noi non scendiamo se non per ordine del tuo Dio – a Lui appartiene ciò che abbiamo davanti, ciò che abbiamo dietro, e ciò che c’è di mezzo: il tuo Dio non è Colui che dimentica.
65Dio del cielo e della terra e di tutto ciò che è in mezzo. AdoraLo: sii fermo nell’adorarLo. Puoi paragonare qualcuno a Lui?”
66E dice l’uomo: «Quando sarò morto tornerò in vita?»
67Ma l’uomo non ricorda che Noi lo abbiamo creato in precedenza quando non era nulla?
68Per il tuo Dio, Noi raduneremo loro e i demoni, poi li trascineremo davanti all’Inferno inginocchiati;
69poi strapperemo da ogni gruppo quelli che furono più disobbedienti verso il Compassionevole –
70Poi Noi sappiamo meglio chi più merita di bruciare all’Inferno –
71ma ognuno di voi ci passerà sopra: un ordine del tuo Dio che deve essere realizzato.
72Poi salveremo i devoti e lasceremo gli ingiusti lì inginocchiati.
73E quando i Nostri chiari Segni venivano recitati loro, i miscredenti dicevano a quelli che hanno creduto: “Qual è la fazione che ha migliore dimora e di migliore posizione?”
74E quante generazioni abbiamo distrutto prima di loro, più ricche e prestigiose!
75Di’: “A coloro che sono nella perdizione, il Compassionevole dà una proroga finché non vedono ciò che è stato loro promesso – o la punizione o l’ultimo Giorno – così sapranno chi è nella peggiore posizione e ha i più deboli sostenitori”.
76E Allāh aumenta la rettitudine a chi è sulla retta via, e le azioni buone sono migliori presso il tuo Dio, e di migliore ricompensa e di migliore ritorno.
77Hai visto colui che ha negato i Nostri Segni, e disse: «Mi saranno di sicuro dati ricchezze e figli»?
78Lui è forse penetrato nell’Ignoto o ha fatto un patto su questo con il Compassionevole?
79No! Noi di sicuro annoteremo ciò che ha detto e rimanderemo la sua punizione:
80e gli faremo ereditare le sue stesse azioni e verrà a Noi tutto solo.
81E hanno preso altre divinità all’infuori di Allāh, come intercessori e sostenitori.
82No! Rinnegheranno i loro adoratori e di sicuro si rivolteranno contro di loro.
83Non hai visto che in verità abbiamo inviato i demoni per tentare i miscredenti con i loro misfatti?
84Non essere impaziente su di loro: in verità Noi siamo Coloro che contano precisamente i loro giorni.
85Nel Giorno in cui Noi raduneremo i pii dal Compassionevole in una falange maestosa
86e condurremo i criminali come assetati all’Inferno,
87non possiederanno intercessione, tranne quelli che hanno un patto presso il Compassionevole.
88E dissero: «Il Compassionevole si è preso un figlio».
89È blasfemo quello che dite:
90fa quasi cadere i cieli, sprofondare la terra, spezza le montagne,
91che loro attribuiscano un figlio al Compassionevole.
92E non si addice al Compassionevole avere un figlio:
93tutto quello che c’è in cielo e in terra verrà al Compassionevole come suo servo.
94Lui ha tenuto il loro conto, e li ha enumerati esattamente –
95e ognuno di loro tornerà a Lui, solo, nel Giorno della Resurrezione.
96In verità quelli che hanno creduto e hanno fatto il bene, avranno amore e affetto dal Compassionevole.
97In verità l’abbiamo facilitato nella tua lingua così che tu possa portare la buona notizia ai pii, con Esso, e avvertire con Esso un popolo rinnegatore.
98E quante generazioni Noi abbiamo distrutto prima di loro! Senti parlare di una di loro adesso, o senti più di un sussurro?