Best Quran Translations in Every Language — 2026 Guide

A comprehensive guide to the most accurate and widely-used Quran translations available in 80+ languages worldwide.

translationsguidelanguages

Finding the Right Translation

Choosing a Quran translation is an important decision. The best translation balances accuracy with readability in your language. Here is a guide to the most respected translations available on Kuran.studio.

English Translations

Sahih International

The most widely used modern English translation. Known for its clarity and accuracy. Used by major Islamic websites and apps worldwide.

Hilali-Khan

A more literal translation with extensive footnotes. Popular in academic settings.

European Languages

French — Muhammad Hamidullah

The gold standard of French Quran translations. Hamidullah's work is praised for its literary quality and scholarly accuracy.

German — Frank Bubenheim

The most respected German translation, produced with collaboration from the Saudi Ministry of Islamic Affairs.

Spanish — Isa Garcia

A modern translation that reads naturally in Spanish while maintaining fidelity to the Arabic text.

Italian — Rowwad Translation Center

A contemporary Italian translation with clear, accessible language.

Balkan Languages

Albanian — Hasan Efendi Nahi

A beloved Albanian translation known for its beautiful prose and scholarly footnotes. The primary translation used by Albanian-speaking Muslims.

Bosnian — Besim Korkut

The most widely-read Bosnian translation, known for its elegance and clarity.

Turkish — Rowwad Translation Center

A modern Turkish translation with contemporary language that is easy to understand.

Asian Languages

Urdu — Muhammad Junagarhi

The most popular Urdu translation, widely used across Pakistan and India.

Indonesian — Muhammad Quraish Shihab

A scholarly Indonesian translation with detailed commentary.

Chinese — Ma Jian (Ma Suliman)

The most widely-used Chinese Quran translation, accessible to Mandarin speakers worldwide.

How to Choose

When selecting a translation:

  1. Pick your native language — Reading in your mother tongue provides the deepest understanding
  2. Consider footnotes — Some translations include scholarly notes that explain context
  3. Try multiple versions — Many languages have several translations available on Kuran.studio
  4. Compare with Arabic — Kuran.studio shows Arabic text alongside every translation

All translations on Kuran.studio are sourced from QuranEnc.com, a trusted platform maintained by scholars.