Ash-Shams

الشمس

The Sun15 ayahsMeccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا﴿١

1Tako mi Sunca i svjetla njegova,

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا﴿٢

2i Mjeseca kada ga prati,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا﴿٣

3i dana kada ga vidljivim učini,

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا﴿٤

4i noći kada ga zakloni,

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا﴿٥

5i neba i Onoga Koji ga sazda,

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا﴿٦

6i Zemlje i Onoga Koji je rasprostrije,

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا﴿٧

7i duše i Onoga Koji je ispravnom stvori,

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا﴿٨

8pa je nadahnu da zna šta je razvrat, a šta bogobojaznost;

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا﴿٩

9uspio je onaj ko je očisti,

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا﴿١٠

10a izgubio je onaj ko je zapostavi!

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ﴿١١

11Narod Semūd je zbog obijesti svoje poricao.

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا﴿١٢

12Kad se jedan nesretnik između njih podigao,

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا﴿١٣

13Allahov poslanik im je doviknuo: “Pazite na Allahovu devu i njen red pojenja!”

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا﴿١٤

14Ali su ga u laž utjerali, pa su je zaklali – i Gospodar njihov ih je, zbog grijeha njihovih, uništio i kaznom sve obuhvatio,

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا﴿١٥

15ne bojeći se kakve će posljedice toga biti.

RELATED SURAHS