At-Takwir

التكوير

Свиването29 айетаМекканска

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ﴿١

11. Когато слънцето бъде обвито( в мрак)

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ﴿٢

22. и когато звездите изпопадат,

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ﴿٣

33. и когато планините бъдат раздвижени,

وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ﴿٤

44. и когато бременните камили( в десетия месец ) бъдат изоставени,

وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ﴿٥

55. и когато дивите зверовете бъдат насъбрани,

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ﴿٦

66. и когато моретата закипят,

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ﴿٧

77. и когато душите се съединят,

وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ﴿٨

88. и когато живопогребаното момиче бъде попитано

بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ﴿٩

99. за какъв грях е било убито,

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ﴿١٠

1010. и когато свитъците бъдат разгърнати,

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ﴿١١

1111. и когато небето бъде смъкнато,

وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ﴿١٢

1212. и когато Джахим бъде нажежен,

وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ﴿١٣

1313. и когато Дженнетът бъде приближен,

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ﴿١٤

1414. тогава душата ще узнае какво е извършила.

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ﴿١٥

1515. Но не! Кълна се в залязващите планети,

ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ﴿١٦

1616. двицещи се, скриващи се,

وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ﴿١٧

1717. Кълна се в нощта, когато се здрачава,

وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴿١٨

1818. Кълна се в утрото, когато се развиделява,

إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ﴿١٩

1919. Това( Коранът) е слово на благороден пратеник

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ﴿٢٠

2020. имащ сила, утвърден при Властелина на Могъщия Трон.

مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ﴿٢١

2121. Който е дълбоко уважаван, ползващ се с доверие.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ﴿٢٢

2222. И не е луд вашият събрат( Мухаммед).

وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ﴿٢٣

2323. Той го видя на ясния хоризонт.

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ﴿٢٤

2424. И ( вести) от съкровеното не укрива.

وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ﴿٢٥

2525. И не е ( Коранът ) слово на прокуден шейтан.

فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ﴿٢٦

2626. Къде отивате тогава?

إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ﴿٢٧

2727. Това е само поучение за световете-

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ﴿٢٨

2828. за всеки от вас, който желае да е на Правия път.

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ﴿٢٩

2929. Тогава ще пожелавате само онова, което желае Аллах, Повелителят на световете.

RELATED SURAHS